Não sejas tonta. Como se um bebé desse muito trabalho! | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة، كم من المصاعب ستسببها طفلة صغيرة؟ |
Querida, Não sejas tão ingénua. É assim que o mundo funciona. | Open Subtitles | يا عزيزتي, لا تكوني ساذجة للغاية, تلك هي حالة النظام |
Não sejas parva. Não seria capaz de te deixar sozinha nesse estado. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة, من المحتمل أنني لن أستطيع تركك لوحدكِ هكذا |
Ei... Não sejas estupído. Ele Só estava a tentar salvar-nos o coiro. | Open Subtitles | لاتكن غبيا, لقد كان يحاول فقط أن يخرجنا من هذه الورطة |
Não sejas tão resmungão, senão, recebes carvão na tua meia. | Open Subtitles | لا تكُن مفسدًا للمتعة، وإلّا جاءك الفحم عوض الهدايا. |
Debbie. Não sejas ingénua. Os homens são uns porcos. | Open Subtitles | ديبيى ,من فضلك لا تكونى ساذجه فالرجال خنازير |
Não sejas tolo, Pepper. Não tenho medo de uma cobrinha. | Open Subtitles | لا تَكُنْ سخيف، فلفل لا اخاف من الافاعي الصغيره |
Não sejas idiota... Claro que eu não vou lá estar. | Open Subtitles | لا تكوني غبية بحق الجحيم بالطبع لن أكون هناك |
- Desculpa não vos ter visitado. - Não, não, Não sejas tonta. | Open Subtitles | أعتذر لأنني لم أزورك لا ، لا ، لا تكوني سخيفة |
Não digas isso. A culpa não é tua, Não sejas tonta. | Open Subtitles | لا تقولي هذا ، انه ليس خطئك لا تكوني سخيفه |
Não sejas assim, vamos entrar. Tenho ali umas cervejas bem geladas. | Open Subtitles | لا تكوني هكذا، تفضّلي بالدخول لديّ ستّ علب جعّة بالثلاجة |
Mamã! - O papá está na rádio. - Não sejas tonta, querida. | Open Subtitles | أمي , والدي على الراديو لا , لا تكوني سخيفة صغيرتي |
Hey, vá lá, boneca, Não sejas cabra. Vámos falar de números. | Open Subtitles | هيا يا عزيزتي , لا تكوني عاهرة ولنتكلم عن السعر |
Não sejas tão J.V., Needy. Eles são apenas rapazes. Pedaços. | Open Subtitles | لا تكوني خجولة هكذا يا نيدي إنهم مجرد أولاد |
Não sejas bebé, é só um tipo com cabelo esquisito. | Open Subtitles | لا تكوني كالأطفال إنّه مجرد رجل ذو شعرٍ غريب |
Não sejas idiota, Joe. Põe-te onde ele te possa ver. | Open Subtitles | لاتكن احمقا يا جوي اذهب الى هناك حيث يمكنه ان يراك |
Não, Não sejas ridículo. Porque estaria eu zangada contigo? | Open Subtitles | لا تكُن سخيفاً، و لِمَ قد أغضب منك؟ |
Não sejas uma dor. Disse a Jean-Franzua que me chame aqui. | Open Subtitles | لا تكونى هكذا لقد أخبرت جان فرانسوا ليتصل بى هنا |
Não sejas parvo, Alan, a ciência explica tudo. | Open Subtitles | لا تَكُنْ سخيف، آلان كُلّ شيء يُمْكِنُ أَنْ يفسر بالعِلْمِ |
Não sejas idiota. Eu não preciso competir com o meu filho ou com o seu gigantesco e exagerado pénis. | Open Subtitles | لاتكوني غبية ،انا لست بحاجة ان اتحدى ولدي او قضيبه الكبير |
Vá lá, Mike, Não sejas humilde. | Open Subtitles | فصيل عبد الواحد، هيا، مايك، لا يكون متواضع جدا. |
Não sejas tolo. Sou mesmo demasiado boa para ti. | Open Subtitles | لا تكون سخيفاً، أنا أكثر مما تستحق حتماً. |
Não sejas tão obstinado. Quero falar contigo sobre umas coisas. | Open Subtitles | لا تتصرف هكذا، أريد أن أتحدث معك ببعض الأمور |
Não sejas assim, doce, eu disse que estava a chegar a casa. | Open Subtitles | لا تتصرفي هكذا يا عزيزتي ، قُلت أنني في طريقي للمنزل |
Não sejas tão controladora. Está bem, falamos mais tarde. | Open Subtitles | لا تكونِ متحكمة هكذا حسنا, سأكلمكِ لاحقاً |
Vem imediatamente e Não sejas tão egoísta! | Open Subtitles | تعالى إلى هنا ولا تكن ذلك الأنانى اللعين |
Não sejas ridículo. Não tens que fazer isso. | Open Subtitles | لا تصبح سخيفاً ليس عليك أن تفعل ذلك. |
É uma pena que Não sejas hiperactivo, porque isso eu conheço bem. | Open Subtitles | عار عليك ان لاتكون متعدد النشاط لذلك اعرف جيدا |
Não sejas tão obstinado. A política é uma profissão prática. | Open Subtitles | هل يمكنك ألا تكون ضيق الأفق حيال ذلك السياسة مهنة عملية |