ويكيبيديا

    "não sejas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا تكوني
        
    • لاتكن
        
    • لا تكُن
        
    • لا تكونى
        
    • لا تَكُنْ
        
    • لاتكوني
        
    • لا يكون
        
    • لا تكون
        
    • لا تتصرف
        
    • لا تتصرفي
        
    • لا تكونِ
        
    • ولا تكن
        
    • لا تصبح
        
    • لاتكون
        
    • ألا تكون
        
    Não sejas tonta. Como se um bebé desse muito trabalho! Open Subtitles لا تكوني سخيفة، كم من المصاعب ستسببها طفلة صغيرة؟
    Querida, Não sejas tão ingénua. É assim que o mundo funciona. Open Subtitles يا عزيزتي, لا تكوني ساذجة للغاية, تلك هي حالة النظام
    Não sejas parva. Não seria capaz de te deixar sozinha nesse estado. Open Subtitles لا تكوني سخيفة, من المحتمل أنني لن أستطيع تركك لوحدكِ هكذا
    Ei... Não sejas estupído. Ele Só estava a tentar salvar-nos o coiro. Open Subtitles لاتكن غبيا, لقد كان يحاول فقط أن يخرجنا من هذه الورطة
    Não sejas tão resmungão, senão, recebes carvão na tua meia. Open Subtitles لا تكُن مفسدًا للمتعة، وإلّا جاءك الفحم عوض الهدايا.
    Debbie. Não sejas ingénua. Os homens são uns porcos. Open Subtitles ديبيى ,من فضلك لا تكونى ساذجه فالرجال خنازير
    Não sejas tolo, Pepper. Não tenho medo de uma cobrinha. Open Subtitles لا تَكُنْ سخيف، فلفل لا اخاف من الافاعي الصغيره
    Não sejas idiota... Claro que eu não vou lá estar. Open Subtitles لا تكوني غبية بحق الجحيم بالطبع لن أكون هناك
    - Desculpa não vos ter visitado. - Não, não, Não sejas tonta. Open Subtitles أعتذر لأنني لم أزورك لا ، لا ، لا تكوني سخيفة
    Não digas isso. A culpa não é tua, Não sejas tonta. Open Subtitles لا تقولي هذا ، انه ليس خطئك لا تكوني سخيفه
    Não sejas assim, vamos entrar. Tenho ali umas cervejas bem geladas. Open Subtitles لا تكوني هكذا، تفضّلي بالدخول لديّ ستّ علب جعّة بالثلاجة
    Mamã! - O papá está na rádio. - Não sejas tonta, querida. Open Subtitles أمي , والدي على الراديو لا , لا تكوني سخيفة صغيرتي
    Hey, vá lá, boneca, Não sejas cabra. Vámos falar de números. Open Subtitles هيا يا عزيزتي , لا تكوني عاهرة ولنتكلم عن السعر
    Não sejas tão J.V., Needy. Eles são apenas rapazes. Pedaços. Open Subtitles لا تكوني خجولة هكذا يا نيدي إنهم مجرد أولاد
    Não sejas bebé, é só um tipo com cabelo esquisito. Open Subtitles لا تكوني كالأطفال إنّه مجرد رجل ذو شعرٍ غريب
    Não sejas idiota, Joe. Põe-te onde ele te possa ver. Open Subtitles لاتكن احمقا يا جوي اذهب الى هناك حيث يمكنه ان يراك
    Não, Não sejas ridículo. Porque estaria eu zangada contigo? Open Subtitles لا تكُن سخيفاً، و لِمَ قد أغضب منك؟
    Não sejas uma dor. Disse a Jean-Franzua que me chame aqui. Open Subtitles لا تكونى هكذا لقد أخبرت جان فرانسوا ليتصل بى هنا
    Não sejas parvo, Alan, a ciência explica tudo. Open Subtitles لا تَكُنْ سخيف، آلان كُلّ شيء يُمْكِنُ أَنْ يفسر بالعِلْمِ
    Não sejas idiota. Eu não preciso competir com o meu filho ou com o seu gigantesco e exagerado pénis. Open Subtitles لاتكوني غبية ،انا لست بحاجة ان اتحدى ولدي او قضيبه الكبير
    Vá lá, Mike, Não sejas humilde. Open Subtitles فصيل عبد الواحد، هيا، مايك، لا يكون متواضع جدا.
    Não sejas tolo. Sou mesmo demasiado boa para ti. Open Subtitles لا تكون سخيفاً، أنا أكثر مما تستحق حتماً.
    Não sejas tão obstinado. Quero falar contigo sobre umas coisas. Open Subtitles لا تتصرف هكذا، أريد أن أتحدث معك ببعض الأمور
    Não sejas assim, doce, eu disse que estava a chegar a casa. Open Subtitles لا تتصرفي هكذا يا عزيزتي ، قُلت أنني في طريقي للمنزل
    Não sejas tão controladora. Está bem, falamos mais tarde. Open Subtitles لا تكونِ متحكمة هكذا حسنا, سأكلمكِ لاحقاً
    Vem imediatamente e Não sejas tão egoísta! Open Subtitles تعالى إلى هنا ولا تكن ذلك الأنانى اللعين
    Não sejas ridículo. Não tens que fazer isso. Open Subtitles لا تصبح سخيفاً ليس عليك أن تفعل ذلك.
    É uma pena que Não sejas hiperactivo, porque isso eu conheço bem. Open Subtitles عار عليك ان لاتكون متعدد النشاط لذلك اعرف جيدا
    Não sejas tão obstinado. A política é uma profissão prática. Open Subtitles هل يمكنك ألا تكون ضيق الأفق حيال ذلك السياسة مهنة عملية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد