Não sou o gajo certo para ti, Brooke Davis. | Open Subtitles | انا لست الشاب المناسب لكِ, يا بروك دايفز |
Bem, eu Não sou o seu tipo, mas você pelo contrário... | Open Subtitles | في الحقيقة انا لست نوعها المفضل والآن انت في الميدان |
Mas Não sou o único a tomar essas decisões. | Open Subtitles | ولكنني لست الشخص الوحيد الذي يقوم بإتخاذ القرارات. |
Christina, Não sou o homem que pensas que sou. | Open Subtitles | كريستينا. أنا لست الرجل الذي تظنين أنني هو |
Não sou o homem que pensavas que era, não sou. | Open Subtitles | أنا لست الرجل الذي ظننتيه أنا لست ذلك الرجل |
Não sou o pai, nunca fui, nem nunca serei, pára! | Open Subtitles | أنا لست مثل أبي لم أكن كذلك و لن أكون كذلك لذا توقف |
Não sou o vosso Quinn Mallory. | Open Subtitles | إنني لست كوين مالوري الخاص بكي |
Não sou o único a andar com um machete por aqui. | Open Subtitles | انا لست الوحيد الذي كان يحمل المنجل في ذلك المكان |
Sabes, Não sou o teu papá, mas devias parar com isso. | Open Subtitles | أتعلمي، انا لست جروكِ ولكن يجب أن تقلعي عن ذلك |
Eu Não sou o que se chama de um homem civilizado, Professor. | Open Subtitles | انا لست من تطلق علية رجل متحضر , أيها الأستاذ |
Enfim, Não sou o género de pessoa de ter casos. | Open Subtitles | عامة انا لست النوع المعرض للعلاقة الغرامية |
Não sou o único que tem chave. | Open Subtitles | احدهم كان هنا انا لست الوحيد الذى يمتلك مفتاح |
Porque será que tenho a sensação que Não sou o único cego nesta sala? | Open Subtitles | كيف كان شعورك أنا لست الشخص الوحيد الأعمى في هذه الغرفة؟ |
- Não casaram? - Não, eu Não sou o tal. - Tu é que és o tal, Steve. | Open Subtitles | كلا، لست الشخص الذى تحبه إنما هو أنت يا ستيف. |
Mas aposto que Não sou o único aqui que deixou isso acontecer. | Open Subtitles | إلا أنني أراهن أنني لست الشخص الوحيد هنا الذي يحدث له هذا. |
Olhe, Não sou o único homem que faz isso. | Open Subtitles | أنظري, أنا لست الرجل الوحيد الذي يفعل هذا |
Não sou o homem por trás da mulher por trás do homem. | Open Subtitles | أنا لست الرجل الذي يتكفل بأمور الرجل من خلال أوامر المرأة |
Não sou o tal. É outro qualquer. Vá-se embora. | Open Subtitles | كلا، أنا لست ذلك الشخص هو شخص آخر.. |
Não sou o mesmo de quando fui preso. | Open Subtitles | أنا لست مثل ذلك الفتى عندما أتيت إلى هنا |
Eu Não sou o homem mau. | Open Subtitles | إنني لست الرجل السيء |
Não sou o Príncipe do Quarter, amigo. Sou o Rei! | Open Subtitles | ولستُ أمير الحيّ يا صديقي، بل إنّي جلالة الملك! |
Acho que Não sou o único que tem recebido informações falsas. | Open Subtitles | حسناً، أظنّ أني لست الوحيد الذي حصل على معلومات خاطئة. |
Não sou o único que procura protegê-lo há muitos mais que acreditam no mundo que pretende criar | Open Subtitles | انا لستُ الوحيد الذي يبحث عن حمايتكَ هناكَ المزيد من الناس الأخرين الذين يؤمنونَ بالعالم الذي تحاول ان تبنيهِ |
Não sou o que achas, querida. Vá lá, pressiona aqui. | Open Subtitles | أنا لست كما تظنين يا عزيزتي ، تعالي ضعي يدك هنا |
Sei que o Michael lhe encheu a cabeça com mentiras, mas Não sou o monstro que ele me faz parecer | Open Subtitles | وأعرف أن مايكل ملئ رأسك بالأكاذيب عني ولكن لست هذا الوحش الذي تظنيه |
Sim, eu vejo-os, mas Não sou o meu avô. | Open Subtitles | أجل، انا أرهم بكل تأكيد، ولكني لستُ مثل جدِّي |
Tu mesma disseste que eu Não sou o parceiro de estudos mais desejado. | Open Subtitles | قلتهـا بنفسك بأنني لست بالضبط رفيق الدراسة الأكثر رغبة. |