"não tive nada" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس لي
        
    • ليس لدي أي
        
    • لم يكن لي
        
    • لم يكن لدي أي
        
    • لاعلاقة لي
        
    • ليس لدي شي
        
    • ولا علاقة لي
        
    Foi entre dois irmãos, Kay. Não tive nada a ver com isso. Open Subtitles هذه أمور بين أخوين يا كاي و ليس لي دخل بها
    Não quero ser morto por algo que Não tive nada a ver. Open Subtitles لا أريد أن يقتلني بسبب شىء ليس لي علاقة به
    Mas eu Não tive nada a ver com isso, pois não? Não, tu só comeste o porco! Open Subtitles حسناً ، ولكن ليس لي علاقة بالأمر ، أليس كذلك ؟
    Não tive nada com isto. A polícia acreditará em mim. Open Subtitles ليس لدي أي صلة بهذا الأمر الشرطة سوف تصدقني
    Não tive nada a ver com isto. Não fazia ideia. Open Subtitles ليس لدي علاقه بهذا ، صدقوني ليس لدي أي فكرة
    Quero que saibam que Não tive nada a ver com isso. Open Subtitles أريدكما أن تعلما انه لم يكن لي يدٌ في هذا
    Em minha defesa, Não tive nada para comer nem para beber durante uns tempos. Open Subtitles وبدفاعي عنك، لم يكن لدي أي شيء لأكله أو أشربه لمدة
    Se o teu pai te mandou cá, Não tive nada a ver com o assalto. Open Subtitles إذا كان والدك أرسلك أخبره أنه ليس لي صله بحادثة السطو
    Vamos! Você sabe que Não tive nada com isto! Open Subtitles . هيا, تعلم بأنه ليس لي علاقة بهذا
    Não tive nada a ver com o coma, nem com nenhum dos testes posteriores. Open Subtitles ليس لي دخل بوضعك في غيبوبة أو الفحوصات التالية
    Ao contrário do que pensas, eu Não tive nada a ver com isto. Open Subtitles ,أياً كان ما تظنيه ليس لي علاقة بأيّ من كل هذا
    O quer que esteja a acontecer aqui, Não tive nada a ver com isso. Open Subtitles إنظروا , مهما كان ما يحدث هنا ليس لي علاقة به
    Não tive nada a ver com o facto de vires cá de roupa interior. Open Subtitles ماذا؟ ليس لي علاقة في قدومك إلى هنا بملابسك الداخلية
    Eu juro, meu, eu Não tive nada a ver com isso. Open Subtitles أقسم لك يا رجل ، ليس لي أيّ علاقة بذلك
    Vá lá. Eu Não tive nada a ver com isto. Open Subtitles آه، هيا ، ليس لدي أي علاقة بهذا الأمر
    Juro que Não tive nada a ver com isto. Open Subtitles أقسم بالرب أنه ليس لدي أي علاقة بهذا الأمر
    Não tive nada de nada a ver com aquela rapariga. Open Subtitles ليس لدي أي مشكلة مع تلك الفتاة
    Estes são tempos difíceis para Dewey Crowe. Não tive nada com isso. Open Subtitles - هذه أيام عصيبة كالصخر على " ديوي " ليس لدي أي يد في الأمر
    Eu Não tive nada a ver com o que se passou! Open Subtitles اسمع لم يكن لي اي شأن بأي مما حدث هناك يارجل
    Juro-lhe que Não tive nada a ver com isto. Open Subtitles اقسم لكِ انه لم يكن لي علاقه بهذا
    Não tive nada que ver com aquela história pornográfica. Open Subtitles لم يكن لدي أي علاقه بالقصه الإباحيه
    Não tive nada a ver com o que te aconteceu na China, filho. Open Subtitles لا , لاعلاقة لي بما حصل لك في الصين يا بني
    Tu sabes que Não tive nada a ver com isto. Open Subtitles تعلمين ليس لدي شي لافعله بهذا.
    Estava sozinho na minha cabana. Não tive nada a ver com este roubo. Open Subtitles كنت وحيداً بكوخ المضجر الوحيد الخاص بي ولا علاقة لي بسرقة السيارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus