nunca fala sobre isso, claro, mas é um homem arrasado. | Open Subtitles | أنه لا يتحدث عن ذلك أبداً بالطبع , أنه رجل محطم |
Lá em cima, na montanha, vive uma espécie de velho mago-feiticeiro, que nunca fala. | Open Subtitles | علي هذا الجبل يعيش ساحر عجوز لا يتحدث أبدا |
nunca fala muito connosco, é uma pena. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث معنا كثيرا، وهذا ما يدعو للأسف |
nunca fala dela. Nada. | Open Subtitles | لا تتحدث ابدا عن نفسها لا تفاصيل، لا شيء |
nunca fala mal dos mortos, não? | Open Subtitles | لا تتحدث عن أمراض الموتى أبداً |
É que nunca fala em negócios, nem no basebol, nem na TV, nem em salários congelados. | Open Subtitles | أنت لم تذكر أبدا اعمالك أو البيسبول أو التليفزيون أنت لم تتحدث عن الأجو المرتبات كيف يسير عملك |
O pai nunca fala do irmão. | Open Subtitles | تعلمين, بإن أبي لم يتحدث فعلاً عن شقيقه. |
Porque a mãe nunca fala comigo do meu pai? | Open Subtitles | لماذا امى لم تذكر اى شئ عن والدى ؟ |
Barba grande. Cabelo comprido. nunca fala. | Open Subtitles | ذو لحية كبيرة و شعر كثيف و لا يتحدث البتة |
Quer dizer, não é que ele seja indelicado, mas nunca fala comigo. | Open Subtitles | -أعني أنه ليس فظا , ولكنه لا يتحدث معي على الإطلاق |
Ele nunca fala sobre ela. Ninguém fala. | Open Subtitles | إنهم لا يتحدث مطلقاً عنها لا أحد يقوم بذلك |
O meu pai nunca fala dos velhos tempos. Acho que ele não se lembra. | Open Subtitles | أبي لا يتحدث عن الأيام الخوالي ولا أظن أنه يتذكره |
nunca fala das coisas dele e acostumei-me a não perguntar. | Open Subtitles | انه لا يتحدث أبدا عن أشيائه وتعودت أن لا أسأل. |
Sim, Ele também nunca fala comigo. | Open Subtitles | حسناً ، أجل ، إنه لا يتحدث لي على الإطلاق أيضاً |
nunca fala deles. | Open Subtitles | حسنا ،في الحقيقة هي لا تتحدث عنهم ابدا. |
Ela nunca fala. ela provavelmente lembra-se de eu a ter deixado no orfanato. | Open Subtitles | إنها لا تتحدث على الإطلاق لعلها تتذكرني |
Agora já sei porque é que a minha mãe nunca fala de ti. | Open Subtitles | الان اعرف لما امي لا تتحدث عنك |
Ela nunca fala de si. Podia ser qualquer coisa. | Open Subtitles | لم تتحدث أبدا عن نفسها بإمكانها أن تكون آي شيء |
Sei que estás zangada com a avó porque ela nunca fala do avô, mas tu também não falas nele. | Open Subtitles | أعلم أنكِ غاضبة من جدتى... لأنها لم تتحدث عن جدى مطلقاً ولكنكِ لم تتحدثى عنه انتِ الأخرى. |
O meu pai nunca fala disso. | Open Subtitles | أبي لم يتحدث أبداً عن هذا |
Ele nunca fala sobre o que fez. | Open Subtitles | أنه لم يتحدث قط عما أرتكبه |
Porque a mãe nunca fala comigo do meu pai? | Open Subtitles | لماذا امى لم تذكر اى شئ عن والدى ؟ |