"o cancro" - Traduction Portugais en Arabe

    • السرطان
        
    • سرطان
        
    • للسرطان
        
    • لسرطان
        
    • فالسرطان
        
    • بالسرطان
        
    • سرطانك
        
    • السّرطان
        
    • الاصابه بسرطان
        
    • السرطانات
        
    • سرطاني
        
    Portanto, o cancro pode ser considerado como uma forma de vida estranha, de curta duração, autodestrutiva, um beco sem saída evolucionário. TED لذا فمن الممكن التفكير في السرطان علي انه كائن غريب قصير الأجل ومدمر طريقه في التطور خارج الجسد مسدود
    Para além disso, podemos aprender muita coisa com o cancro. TED بالإضافة إلى ذلك، يمكننا أن نتعلم الكثير من السرطان
    Hoje, vemos a mesma motivação para vencer o cancro. TED وفي الوقت الحالي، نرى نفس المطالبات لعلاج السرطان.
    Então defini um critério científico de como o teste deveria ser para diagnosticar com eficácia o cancro do pâncreas. TED لذا أعددت المعايير العلمية مثل كيف يجب ان يبدو المستشعر ليمكننا من تشخيص سرطان البنكرياس بشكل فعال.
    Vou defender que a principal razão para não estarmos a vencer a guerra conta o cancro é estarmos a lutar vendados. TED الأن، سأجادل بأن أحد الأسباب الرئيسية لعدم فوزنا في هذه الحرب ضد السرطان هو أننا نحارب دون أن نرى.
    Estamos a começar a vencer a guerra contra o cancro. TED في الحقيقة، لقد بدأنا ننتصر في الحرب على السرطان.
    Em breve, aconteceu uma coisa inesperada: À medida que recuperava dessa infeção, o cancro também começou a regredir. TED ولكن سرعان ما حدث شيء غير متوقع: كما تعافى من العدوى، بدأ السرطان أيضا في الانحسار.
    Portanto, estamos a começar a injetar marcadores específicos na corrente sanguínea que se dirigem para o cancro. TED وهكذا, ما بدأنا القيام به وبدأنا بحقن سائل خاص في مجرى الدم والذي سيستهدف السرطان.
    O nosso dicionário para descrever o cancro é muito pobre. TED إذن, فإن لدينا قاموس ضعيف جداً في وصف السرطان
    Vemos uma TAC onde o cancro está no fígado. TED ترون أشعة مقطعية يظهر فيها السرطان في الكبد
    Ele diz que matou mais homens que o cancro. Open Subtitles يحب التفاخر بأنه قتل رجال أكثر من السرطان
    A mãe disse-me que pioraste, que o cancro passou para o sangue. Open Subtitles أمي أخبرتني بأن حالتك تسوء, أن السرطان تغلغل إلى دورة الدم.
    Mas obrigada por me ter feito esquecer o cancro pela primeira vez! Open Subtitles ولكن شكراً على إخراج السرطان من بالي لأول مرة منذ اسبوع
    Se fôssemos médicas, curaríamos o cancro. Se fôssemos enfermeiras, dávamos injecções. Open Subtitles لو كنا طبيبات فسنعالج السرطان إن كنا ممرضات فسنحقن الناس
    Os resultados da TAC mostraram não só que o cancro está de volta, como se espalhou pelo peito, pulmões e garganta. Open Subtitles نتائج الأشعة المقطعية لم تظهر , فقط ان السرطان قد عاد لكنه انتشر إلى صدركِ و رئيتكِ و حلقكِ
    Mãe, tenho de ir buscar outra bebida. o cancro é deprimente. Open Subtitles عليّ أن أجد شراباً يا أمي مسألة السرطان تلك محبطة
    Sim, estou feliz por o cancro ter desaparecido, e sim, quero farrar como uma estrela de rock... Open Subtitles نعم ,انا سعيده ان السرطان قد ذهب . . ونعم ,اريد الإحتفال والرقص كنجوم الروك
    o cancro do pulmão [Lung & bronchus], a aumentar, TED سترون أن سرطان الرئة، على سبيل المثال، يزداد.
    o cancro do pulmão normalmente aparece abaixo do sétimo nervo. Open Subtitles سرطان الرئة يظهر عادةً تحت موقع إصابة العصب السّابع
    Isso levou a alguns dos novos medicamentos mais espetaculares para o cancro. TED في الواقع، أدى ذلك إلى التعرف على أدوية جديدة مذهلة للسرطان.
    Só para o cancro da mama, só nesse ano, conseguimos 71 milhões de dólares, deduzidas as despesas. TED قمنا بجمع تبرعات لسرطان الثدي في تلك السنة فقط 71 مليون دولار بعد كل التكاليف
    Não conscientemente, mas, se o subconsciente dela está a tentar fugir de tudo, o cancro será uma bela fuga. Open Subtitles ليس بوعيها لكن إن كان عقلها الباطن يحاول الهروب من الأمر فالسرطان يكون مكان جيد للإجازة
    Costumava viver ali antes de ela ter o cancro. Open Subtitles كانت تعيش في تلك المقطورة حتى أُصيبت بالسرطان.
    Podíamos fazer isso, talvez pudessem curar-te o cancro e fazer o teu corpo sentir-se melhor. Open Subtitles نحن يمكن أن نعمل ذلك. وهم قد يأخذون سرطانك وجسمك قد يشعر بالتحسّن،
    Estes são apenas dois exemplos das seis classes de drogas da quimioterapia que usamos hoje para tratar o cancro. TED هذان مثالان فقط عن الأقسام الستة للأدوية الكيميائية التي نستعملها في علاج السّرطان اليوم.
    Sabiam que a ejaculação regular é um preventivo contra o cancro da próstata? Open Subtitles هل تعلم ان القذف المنتظم وقائى من الاصابه بسرطان البروستاتا
    o cancro do ovário é um dos cancros que a maioria das pessoas não conhece, ou, pelo menos, a que não presta muita atenção. TED سرطان المبيض يُعد أحد أنواع السرطانات التي لا يعرف عنها معظم الناس .أو على الأقل لا يولونه الإهتمام الكافي
    A teoria dominante sobre o cancro diria que há um único oncogene numa única célula cancerígena e que é isso que vos tornaria numa vítima de cancro. TED تقول نظرية السرطان السائدة أن هناك جين سرطاني واحد في خلية سرطانية واحدة، وهذا سيجعلك من ضحايا السرطان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus