Na manhã seguinte, quando ela volta à chamada clínica, a sua primeira doente espera-a com o marido. | TED | في اليوم التالي، عندما عادت للمكان المسمى بالعيادة مريضتها الأولى كانت في انتظارها مع زوجها |
Estou a pensar noutra das minhas pacientes, a Priya, que está num casamento feliz, ama o marido, e nunca quereria magoá-lo. | TED | أنا أفكر في مريضتي الأخرى، بريا التي تزوجت في سعادة تحب زوجها ولم تكن تريد أن تؤذي هذا الرجل |
Foi como se tivesse sido ela a matar o marido. | Open Subtitles | هي من قتلت زوجها تماماً كمن أطلق الرصاص عليه |
Ela e o marido viveram no exterior na Nigéria Britânica. | Open Subtitles | عاشت هى و زوجها فى الخارج فى نيجيريا البريطانية |
Ao Joe, o marido da Vicki, os que estavam aqui. | Open Subtitles | من جو، زوج فيكي. الناس الذين غادروا للتو هنا. |
Segundo a mulher, o marido fugiu de uma aldeia nesta zona. | Open Subtitles | و طبقا لكلام المراءة فان زوجها هرب من القرية هنا |
Contudo, a Sra. Ogden Mears afirma que acompanhará o marido a Washington. | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك, تقول السيدة ميرس انها سترافق زوجها الى واشنطن |
A espiá-la, a fazê-la acreditar que o marido dela ainda é vivo. | Open Subtitles | تتجس عليها محاولاً جعلها تعتقد بأن زوجها مازال على قيد الحياة |
Conheci uma americana nas aulas. De Owosso. o marido é médico. | Open Subtitles | لقد اللتقيت بامرأة أميركية في الصف من اواسو, زوجها الطبيب |
o marido dela, o Duque, chegou mesmo a tempo de tomar a gestação e completar a gravidez. | Open Subtitles | و زوجها الدوق قد وصل بالضبط في الوقت المناسب كي يتولى إستمرار الحمل و إكماله |
A Helene Riddock tinha medo que o marido lhe fosse infiel. | Open Subtitles | بأنّ زوجها كان سيصبح غير مخلص إليها. ترى تطوير النمط؟ |
Provavelmente ficou grávida quando o marido saiu do hospital. | Open Subtitles | ربما حملت بعد أن غادر زوجها المستشفى مباشرة |
Aparentemente, a Sandy não se sentia tão caridosa como o marido. | Open Subtitles | على ما يبدو، كان ساندي لا تشعر خيرية كما زوجها. |
Disse que queria ver o marido e que sabia o caminho. | Open Subtitles | قالت أنها تريد رؤية زوجها وأنها تستطيع بلوغ الطريق لوحدها |
o marido dela foi morto por um homem chamado Edgar Sonrisa. | Open Subtitles | أحد مصادري ، زوجها قتل بواسطة رجل يدعى إدجر سونريسا |
Mas uma mulher que trata assim o marido em público... | Open Subtitles | ولكن, بالنسبة الى امرأة تعامل زوجها هكذا امام العامة, |
É uma cantora. Conhecia-a bem. o marido é actor. | Open Subtitles | إنها مغنية أعرفها جيداً , زوجها ممثل مسرحي |
Disse que o marido tinha mandado limpar o carro. | Open Subtitles | قالت أن زوجها قام لتوه بتنظيف شامل للسيارة |
Suas caçadas começaram há pouco como o marido de Soraya, | Open Subtitles | نباحهم بداء منذ فتره قصيرة .. مع زوج ثريا |
É um inferno ter sempre o marido por perto, não é? | Open Subtitles | بقاء زوجك بجوارك طوال الوقت هو كالجحيم ، أليس كذلك؟ |
Pensas que salvas o marido e ela cai nos teus braços? | Open Subtitles | أنت سَتُنقذُ زوجَها , أنها ستَرى الضوءُ وستهربُ معك؟ |
Lá porque o marido a larga e incendeia o apartamento, o mundo não pára. | Open Subtitles | إذا ً إنفصل زوجكِ عنكِ و أحرق المنزل لن يتوقف العالم علي ذلك |
Só ia dizer que o marido nunca teve a mulher de volta. | Open Subtitles | كنت على وشك أن اقول ان الزوج لم يسترد زوجته قط |
Uma amiga minha vai fazer um churrasco para o marido no sábado e acho que devia ir. | Open Subtitles | اسمعي، ستقيم صديقة لي حفل شواء لزوجها يوم السبت و أظن أنه يجب أن تأتي |
Faz sentido quando juntas o facto de que ele fez isso acontecer quando prostituiu o marido. | Open Subtitles | سيكون منطقيًا إن أضفتِ إلى هذا حقيقة أن سايرس قد خطط للأمر هذا كله في المقام الأول بعرض زوجه على رجل آخر |
Ross disse que eles se deitavam sem que o marido soubesse, mas também é verdade que Ross era um mentiroso. | Open Subtitles | قالَ روس لقد كانَ يضاجعُها من وراء ظهرِ زوجِها لكن من ناحيةٍ أُخرى روس كانَ يكذبُ أحياناً |
o marido, furioso, ameaça matar a americana. | TED | والزوج كان غاضباً ويهدد بقتل الفتاة الأمريكية |
Ela é divorciada e o marido tem a custódia da filha. | Open Subtitles | بالطبع أنت - هي مطلّقةُ، لكن الزوجَ لَها رعايةُ. تذكّرْ؟ |
Mantém-na apontada à mulher e o marido tem de se render. | Open Subtitles | وهو يهدد الزوجة فلا يصبح للزوج أي خيار سوى الخضوع |
É, e o marido dela está a ver, está bem? | Open Subtitles | أجل، أجل، وزوجها في مكان ما هنا يراقب، إتفقنا؟ |
o marido da Jessica está a sair. | Open Subtitles | أعتقد ذلك زوجُ جيسيكا يَخْرجُ من الليموزين |
Ela conhecera o marido quando era uma empregada de 15 anos numa pequena churrascaria em Michigan. | TED | التقت بزوجها عندما كانت في الخامسة عشر من عمرها وتعمل كنادلة في محل للمشويات بميتشغن. |