Quem me dera poder dizer o mesmo de ti. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بإمكانى قول نفس الشيء إليك. |
Ele vai mentir. Com certeza ele dirá o mesmo de tu. | Open Subtitles | ـ سوف يكذب ـ واثق إنه سيقول نفس الشيء بحقك |
Eu era tratada como todos os outros e esperavam o mesmo de mim. | TED | تمت معاملتي بالمثل، وكان متوقع مني نفس الشيء. |
Um homem diferente. Sim, pode dizer-se o mesmo de mim, acho eu. | Open Subtitles | رجل مختلف، نعم، بإمكانك أن تقول الشيء ذاته عني كما أعتقد |
o mesmo de sempre com os chefes. | Open Subtitles | نفس الشيء القديم نفسه القديم والزعماء. |
Nada de novo. o mesmo de sempre. | Open Subtitles | لا شيء جديد تماماً مثل ذي قبل |
Tenho de dizer o mesmo de ti. | Open Subtitles | . رُبما نَفس الشىء بالنسبة لكَ |
Teria feito o mesmo de sempre. Eu teria exitado. | Open Subtitles | لكنت فعلت نفس الشىء القديم كنت سأتردد كنت |
Como sabes que ele não pensa o mesmo de ti? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تكوني متيقّنة مِن أنه لا يتساءل عن نفس الشيء عنكِ؟ |
- Podia dizer o mesmo de si. | Open Subtitles | أوه، هذا أمر مضحك. أنا أريد أن أقول نفس الشيء عنك. |
Tudo o que papá fez foi pela família, assim como eu o fiz, e espero o mesmo de ti. | Open Subtitles | كل ما فعله والدي كان من أجل العائلة وأنا نفس الشيء وآمل أن تفعل المثل |
Deverias também fazer o mesmo de vez em quando. | Open Subtitles | ربما تحب محاوله نفس الشيء بين الحين و الآخر |
Então, quer o mesmo de ontem à noite, ou algo especial para o senador? | Open Subtitles | اذا هل تريدين نفس الشيء كما في الليلة الماضية, او شيء خاص نوعا ما من اجل السناتور ؟ |
Bom, poderia dizer o mesmo de si, tomando em conta o seu ramo de trabalho. | Open Subtitles | حسنأً , سأقول نفس الشيء عنك ِ بإعتبار نوع عملك |
Claro, eu também poderia dizer o mesmo de si, não poderia? | Open Subtitles | بالطبع، يمكنني أن أقول نفس الشيء عنك، أليس كذلك؟ |
Se eu descobrir que está a mentir, não poderá dizer o mesmo de mim. | Open Subtitles | إذا إكتشفت أنك تكذب، نفس الشيء لن يُقال لي. |
-Obrigado. o mesmo de ti, mas assim seríamos ambos mentirosos. | Open Subtitles | سأقول نفس الشيء عنك لكن كلانا سنكون كاذبين |
Elas só querem o mesmo de sempre disfarçado de algo novo, um rótulo mas sexy... ...Porque o sabor não interessa. | Open Subtitles | انهم يريدون فقط نفس الشيء القديم بجانب ملصق أكثر جنسية لأن النكهة لا تهم. |
Provavelmente, ele está a dizer o mesmo de ti... Só que em latim. | Open Subtitles | لربما قال الشيء ذاته عنك لكن، باللاتينية |
Posso dizer o mesmo de si, a aparecer no meu território desta forma. | Open Subtitles | أستطيع قول الشيء ذاته لك وأنت تظهر على عتبة بابي هكذا |
o mesmo de sempre. E a tua? | Open Subtitles | القديم نفسه , كما العادة و أنتِ ؟ |
o mesmo de sempre. | Open Subtitles | لا شيء جديد |
- Adoro o teu penteado. - Gostava de poder dizer o mesmo de ti. | Open Subtitles | احب شعرك- لا استطيع قول نفس الشىء بالنسبة لك- |