Muito novo, o pai dela morreu com pneumonia, deixando sós a mulher e duas filhas com todos os trabalhos pesados. | TED | وتوفي والدها بسبب التهاب رئوي في سن صغير، تاركًا زوجته وابنتيه الاثنتين وحديهما يقومون بجميع الأعمال المنزلية الثقيلة. |
O pai dela acordou e encontrou-a. Ela vivia em casa. | Open Subtitles | والدها استيقظ واكتشف الحادث فقد كانت تعيش بالمنزل معه |
E se o pai dela se zanga e vai à escola? | Open Subtitles | ماذا ان علم والدها بشأن القبله و أتى للمدرسه ؟ |
Não queria pedir-lhe que o use... sem a autorização do pai dela. | Open Subtitles | لن أشعر بالراحة إذا طلبت منها ارتداؤه بدون إذن أبيها جاك؟ |
Tenho uma enteada completamente desorientada porque o pai dela é uma besta. | Open Subtitles | لدي ابنة زوجة حياتها مدمرة لأن أباها الحقيقي وغد مقاس ملكي |
Mas pelo menos posso dizer ao pai dela que ainda não desisti. | Open Subtitles | لكن على الأقل أنا أستطيع أن أخبر والدها بأننى لم إستسلم |
Não, o nome foi-lhe dado pela Enfermeira Angela por o pai dela furar poços e ter tido um gato chamado Homer. | Open Subtitles | في الحقيقة الممرضة أنجيلا أسمتة والدها كان يحفر الآبار وهي ذات مرة أمتلكت قطة أسمها هومر مع السلامة هومر |
Por favor diz-me, Phil, já que o Mitch foi muito vago o pai dela está morto, também? | Open Subtitles | من فضلك اخبرني يا فيل بما ان ميتش كان غامضا فهل والدها متوفي ايضا ؟ |
Você actua como pai dela, que chega quando o alarme dispara | Open Subtitles | أنت تمثل دور والدها الذى قد جاء وجهاز الانذار يدوى |
Infelizmente, o pai dela trabalhou para um dos nossos... estimados jornais. | Open Subtitles | لسوء الحظ , والدها كان يعمل لدى إحدى الصحف الشعبية |
Dale contou-me como a ajudou quando o pai dela morreu. | Open Subtitles | ديل أخبرتني كم كنت جيداً معها حن توفي والدها |
Porque em 1992.. o pai dela tinha três carros Amabassador. | Open Subtitles | لأنه في عام 1992م كان لدى والدها 3 سيارات |
Quando eu era jovem, o pai dela tinha-me em grande estima. | Open Subtitles | فكر والدها تفكيرا جديا بي وقد رأيتها مرة واحدة فقط |
Depois da escola, trabalha na jardinagem para o pai dela. | Open Subtitles | هي تعمل في الحديقة بعد المدرسة من اجل والدها |
O pai dela nunca lhe disse que a amava. | Open Subtitles | والدها لم يخبرها ابداً انه يحبها .. والدتهاانكرت |
Quando falar com o pai dela, diga-lhe para ficar cá. | Open Subtitles | عندما تتحدث إلى والدها اطلب منه أن يبقى هنا |
Além disso, o pai dela já me odeia o suficiente. | Open Subtitles | علاوةً على ذلك ، والدها يكرهني بما يكفي بالفعل |
O pai dela também desapareceu mas ele disse-me que ela era a melhor amiga da Lana quando eram crianças. | Open Subtitles | لقد كان أبيها يبحث عنها لقد اختفى هو أيضاً لقد كانت صديقة لانا المقربة عندما كانوا أطفالاً |
Decerto não te opões á elizabeth por o pai dela ter 20 milhões? | Open Subtitles | أنت لا تعترض على اليزابيث لأن أباها يمتلك 20 مليون دولار؟ |
Antes disso, ela era a minha filha, mas agora eu sou o pai dela. | TED | قبل كل ذلك، كانت ابنتي ولكن الآن، أنا أبوها |
Tira-me uma fotografia com a minha filha. Foi o pai dela que nos deu. | Open Subtitles | براندون، أريدك أن تأخذ صورة لي و لأبنتي والد لانا أعطانا هذه |
Ele parece estar a cortejar não a sua futura mulher, mas o pai dela. | TED | ويبدو أن التودُّد ليس لزوجته المستقبلية، ولكن لوالدها. |
Há uma parte de mim que pensa que se é o pai dela é fixe. | Open Subtitles | هناك جزء مني يعتقد انه ابيها وهذا يبدوا رائع |
Telefonarei ao pai dela, mas ela passou um mau bocado. | Open Subtitles | بطبيعة الحال سوف اتصل بوالدها لكنها مرت بوقت عصيب |
Com quem é que eu falei? Era o pai dela? | Open Subtitles | من ذلك الرجل الذى كانت تتحدث معه ، ابوها |
Eu prometi-lhe que ia falar com o pai dela. | Open Subtitles | أنا وعدتها أنها يمكنها أن تتكلّم مع أبّيها. |
Prometi à Molly dar o Dia da Carreira hoje à uma, mas como o pai dela me atafulhou de trabalho, preciso que me substituas. | Open Subtitles | وعدت مولي باني ساقدم عرضي في يوم الوظيفة في الساعة 1 لكن اباها اعطاني عملا كبيرا لذلك اريدك ان تتدخل وتكملها لاجلي |
O pai dela e eu fomos recrutados pela CIA, como locais. | Open Subtitles | أنا ووالدها تم تجنيدنا في وكالة الإستخبارات المركزية، الشؤون الداخلية. |
O pai dela é polícia, o irmão é polícia, o tio é polícia. | Open Subtitles | وأبوها شرطي , وأخوها شرطي وعمها أيضاً |
Sem dúvida. Digo o mesmo ao pai dela. Ele culpa-se. | Open Subtitles | إطلاقاً، لا أنفك أكرر هذا لأبيها فهو يلوم نفسه. |
Tenho de cuidar do pai dela como se fosse uma criança. | Open Subtitles | علىّ أن أعتنى بأبيها كما لو كان طفلاً بسبب الزهماير |