Limpa as prateleiras e depois Podes ir para casa. | Open Subtitles | نظف الأرفف و بعدها يمكنك الذهاب إلى المنزل |
Podes ir à feira da cultura mundial, comigo e com a Tara. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب إلي معرض ثقافة العالم إذا أردتِ ذلك.معي أنا وتارا |
Bem, pelo menos Podes ir ao piquenique amanhã e conhecer algumas pessoas. | Open Subtitles | على الأقل يمكنكِ الذهاب للتنزه على الشاطئ غداً ومقابلة بعض الناس |
É melhor! Não Podes ir a um museu em roupa interior. | Open Subtitles | من الأفضل، أنت لا تستطيع الذهاب إلى المتحف بملابسك الداخلية |
Podes ir lá em pessoa, sabes, estás aqui sentado toda a manhã, nem te mexeste desde que eu saí. | Open Subtitles | بإمكانك الذهاب بنفسك دائماً تعلم، لقد كنت جالساً هنالك طوال الصباح أنت حتى لم تتحرك منذ رحلت |
Sendo assim, achas que Podes ir a casa e... | Open Subtitles | إذاً، أتظنين أنكِ تستطيعين .. الذهاب للمنزل و |
Mas, querido. Podes ir trabalhar um pouco mais tarde? | Open Subtitles | لكن،حبيبي هل يمكنك أن تذهب اليوم للعمل متأخرا؟ |
Quando os mais velhos o disserem, Podes ir, mas não antes disso. | Open Subtitles | يمكنك الرحيل عندما يأمر الكبار بذلك وليس قبل |
Depois de o tomares, Podes ir para onde quiseres. | Open Subtitles | بعد التقاطها، يمكنك الذهاب إلى أي مكان تريده. |
Gary, não Podes ir. Sem ti a equipa acaba! | Open Subtitles | جاري لا يمكنك الذهاب بدون الفريق مقضي عليه |
Não Podes ir a menos que termines, é o contrato. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب قبل أن تنهيه, انه في العقد |
Podes ir ok, Podes ir, Podes ir buscar ajuda. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب يمكنكِ الذهاب يمكنكِ الذهاب لجلب المساعدة |
Podes ir ao topo do Empire State, isso é muito romântico. | Open Subtitles | يمكنكِ الذهاب إلى قمة ،مبنى امباير ستيت ذلك جداً رومانسي |
Não Podes ir buscar um médico com este tempo. | Open Subtitles | لا تستطيع الذهاب وأحضار طبيب فى هذا الطقس. |
Se, depois disso, te quiseres ir embora... .. Podes ir. | Open Subtitles | .. واذا اردت الذهاب بعيدا بعدها . تستطيع الذهاب |
Podes ir a qualquer lugar da fortaleza, excepto este quarto. | Open Subtitles | بإمكانك الذهاب إلى أيّ مكان بالحصن عدا تلك الغرفة |
- Não Podes ir já. - A visita ainda mal começou. | Open Subtitles | لا تستطيعين الذهاب بعد كلا، فالزيارة قد بدأت للتو |
Tu vens comigo até à Costa do Pacífico e daí Podes ir para onde quiseres. | Open Subtitles | انت .. ستأتي معي بعيدا لشاطئ المحيط الهادي ومن هناك يمكنك أن تذهب حيثما تحب |
Agora, podes voltar á igreja e casares ou Podes ir embora. | Open Subtitles | الآن يمكنك العودة إلى الكنيسة والزواج أو يمكنك الرحيل |
Não Podes ir para casa. Vem já para cá! | Open Subtitles | لن تستطيع الذهاب لمنزلك ولا يمكنك العودة للشركة لذا عليك الحضور هنا الآن |
Agora Podes ir fazer o teu trabalho e dar-nos algo para trabalharmos? | Open Subtitles | الآن أيمكنك أن تقوم بعملك وتعطينا شئ يمكننا أن نعمل عليه؟ |
Vejam se sofre outro ataque. Tu Podes ir embora. | Open Subtitles | لاحظا إذا أصابتها نوبة أخرى أنتَ يمكنكَ الذهاب |
- Mas eu não posso ir. Eu... - Mas claro, claro que Podes ir. | Open Subtitles | ـ لكني لا أستطيع الذهاب ، أنا 0 0 ـ لماذا ، بالطبع يمكن أن تذهب |
Será que Podes ir ao K-mart e comprar-me um um que explode e que tem pistas de acidentes? | Open Subtitles | أيمكنك الذهاب إلى محل كمارت واقتناء لعبة انفجار سيارات ومضمار تحطيم؟ |
Vai pegar as tuas coisas. Podes ir lá agora, se quiseres. | Open Subtitles | إذهبي و أحضري أغراضك, بإمكانك الذهاب الآن إن أردت ذلك |
Não Podes ir brincar enquanto não fizeres os trabalhos de casa? | Open Subtitles | لا يمكنك المغادرة للهو حتى تنجز واجبك، صحيح؟ |