Se algo assim te atrapalha, não posso confiar em ti. | Open Subtitles | لو كان شيء كهذا يزعجكَ, لا يمكنني الثقة بكَ |
És realmente a única pessoa em quem posso confiar. | Open Subtitles | في الواقع أنتِ الوحيدة التي يمكنني الوثوق بها |
De agora em diante, lembrar-me-ei de que na luta contra a magia, és a única pessoa em quem posso confiar. | Open Subtitles | من الآن و صاعدا , سأتذكر أنه في القتال ضد السحر, أنت هو الشخص الذي أستطيع الثقة به. |
O que me deixa em dúvida se posso confiar em você. | Open Subtitles | مما يجعلني أتسائل إن كان يمكنني أن أثق فيك أبداً. |
Preciso de saber em quem posso confiar... e quem não posso. | Open Subtitles | أردت أن أعرف بمن أستطيع الوثوق وبمن لا يمكنني ؟ |
Enfim, como sei que posso confiar em ti, vou deixar-te conduzir. | Open Subtitles | حسنا بما اني استطيع ان اثق فيك سادعك تقود السيارة |
O meu pai pediu-nos para ir ter com ele, portanto ele tem um plano, portanto posso confiar nele. | Open Subtitles | لقد طلب إلينا والدي أن نأتي لهناك فلا بدّ وأنّ لديه خطّة ما، لذا أثق به |
Então posso confiar na sua completa discrição neste assunto, para que possa contratar outra pessoa? | Open Subtitles | هل يمكنني الاعتماد على تقديركِ الكامل في هذا الشأن؟ لذلك استطيع التعامل مع متعاقدة أخرى |
Não sei se posso confiar em ar que não tem cheiro. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان بوسعي الثقة بهواء لا رائحة له |
E de acordo consigo, não posso confiar nas minhas agências de segurança. | Open Subtitles | وطبقاً لك، لا يمكنني الثقة بأية وكالة أمنية |
Há uma pessoa na Polícia de Washington em quem posso confiar. | Open Subtitles | ثمة رجلاً في "مترو" العاصمة أعلم بأنه يمكنني الثقة به |
Sei que posso confiar em ti. Obrigado pela bebida. | Open Subtitles | أعلم بأنه يمكنني الوثوق بك أشكرك على الشراب. |
Por isso és a única pessoa neste local em quem posso confiar. | Open Subtitles | وهذا يجعلك الشخص الوحيد في هذا العالم الذي يمكنني الوثوق فيه. |
Não posso confiar num dos meus para fazê-lo. | Open Subtitles | إنني لا أستطيع الثقة بواحد من قومي كي يفعل ذلك |
Preciso de alguém em quem possa confiar. posso confiar em ti? | Open Subtitles | أحتاج إلى شخص لأثق فيه هل يمكنني أن أثق فيك؟ |
- Gaby. Se não posso confiar em ti, não acho que possa ficar contigo. | Open Subtitles | إن كنت لا أستطيع الوثوق بك فأعتقد أنه لا يمكنني أن أكون معك |
O único homem mais pobre do que eu, logo o único em quem posso confiar. | Open Subtitles | الرجل الوحيد الفقير مثلى الوحيد الذى استطيع ان اثق فيه |
Sinto que é o único em quem posso confiar neste mundo. | Open Subtitles | أشعر أنك الشخص الوحيد بالعالم الذى يمكننى أن أثق به |
posso confiar em si, Detective Inspectora? | Open Subtitles | وانت احتوي الموضوع. هل يمكنني الاعتماد عليكِ, حضرة المفتشه |
Não sei porquê mas sinto que te posso confiar qualquer coisa. | Open Subtitles | لا أدري لماذا لكني أشعر بأن بوسعي الثقة بك حول أي شيء |
Isto é ser mãe, e assumo que posso confiar na sua discrição. | Open Subtitles | هذا ما تفعله الأمّ وأفترض أنّه بوسعي الوثوق بك ؟ بالطبع |
Se posso confiar-te a vida, também te posso confiar o meu nome verdadeiro. | Open Subtitles | لقد فكرت إذا أمكننى أن أثق بك بحياتى فإننى سأثق بك في إسمى الحقيقى |
posso confiar que o vais fazer, ou tenho de me sentar aqui e vigiar-te? | Open Subtitles | أيمكنني الوثوق بك في عمل ذلك أم عليّ أن أجلس هنا وأشاهدك |
Passei anos a observá-lo da minha posição... elevada, para saber que você é aquele em quem posso confiar. | Open Subtitles | لقد قضيت سنوات و أنا أراقبك من مكانى العالى لأتأكد من أنك الرجل الذى يمكن أن أثق به |
Não te posso confiar uma coisa tão simples como o almoço. | Open Subtitles | لا يمكن الوثوق بك في أمر بسيط كتناول الغذاء .. |
Não sei se posso confiar nela, Parker. | Open Subtitles | لست متأكد بـأنني استطيع الوثوق بها , يا شريكتي |