"posso confiar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يمكنني الثقة
        
    • يمكنني الوثوق
        
    • أستطيع الثقة
        
    • يمكنني أن أثق
        
    • أستطيع الوثوق
        
    • استطيع ان اثق
        
    • أثق به
        
    • يمكنني الاعتماد
        
    • بوسعي الثقة
        
    • بوسعي الوثوق
        
    • سأثق
        
    • أيمكنني الوثوق
        
    • يمكن أن أثق
        
    • يمكن الوثوق
        
    • استطيع الوثوق
        
    Se algo assim te atrapalha, não posso confiar em ti. Open Subtitles لو كان شيء كهذا يزعجكَ, لا يمكنني الثقة بكَ
    És realmente a única pessoa em quem posso confiar. Open Subtitles في الواقع أنتِ الوحيدة التي يمكنني الوثوق بها
    De agora em diante, lembrar-me-ei de que na luta contra a magia, és a única pessoa em quem posso confiar. Open Subtitles من الآن و صاعدا , سأتذكر أنه في القتال ضد السحر, أنت هو الشخص الذي أستطيع الثقة به.
    O que me deixa em dúvida se posso confiar em você. Open Subtitles مما يجعلني أتسائل إن كان يمكنني أن أثق فيك أبداً.
    Preciso de saber em quem posso confiar... e quem não posso. Open Subtitles أردت أن أعرف بمن أستطيع الوثوق وبمن لا يمكنني ؟
    Enfim, como sei que posso confiar em ti, vou deixar-te conduzir. Open Subtitles حسنا بما اني استطيع ان اثق فيك سادعك تقود السيارة
    O meu pai pediu-nos para ir ter com ele, portanto ele tem um plano, portanto posso confiar nele. Open Subtitles لقد طلب إلينا والدي أن نأتي لهناك فلا بدّ وأنّ لديه خطّة ما، لذا أثق به
    Então posso confiar na sua completa discrição neste assunto, para que possa contratar outra pessoa? Open Subtitles هل يمكنني الاعتماد على تقديركِ الكامل في هذا الشأن؟ لذلك استطيع التعامل مع متعاقدة أخرى
    Não sei se posso confiar em ar que não tem cheiro. Open Subtitles لا أعلم إن كان بوسعي الثقة بهواء لا رائحة له
    E de acordo consigo, não posso confiar nas minhas agências de segurança. Open Subtitles وطبقاً لك، لا يمكنني الثقة بأية وكالة أمنية
    Há uma pessoa na Polícia de Washington em quem posso confiar. Open Subtitles ثمة رجلاً في "مترو" العاصمة أعلم بأنه يمكنني الثقة به
    Sei que posso confiar em ti. Obrigado pela bebida. Open Subtitles أعلم بأنه يمكنني الوثوق بك أشكرك على الشراب.
    Por isso és a única pessoa neste local em quem posso confiar. Open Subtitles وهذا يجعلك الشخص الوحيد في هذا العالم الذي يمكنني الوثوق فيه.
    Não posso confiar num dos meus para fazê-lo. Open Subtitles إنني لا أستطيع الثقة بواحد من قومي كي يفعل ذلك
    Preciso de alguém em quem possa confiar. posso confiar em ti? Open Subtitles أحتاج إلى شخص لأثق فيه هل يمكنني أن أثق فيك؟
    - Gaby. Se não posso confiar em ti, não acho que possa ficar contigo. Open Subtitles إن كنت لا أستطيع الوثوق بك فأعتقد أنه لا يمكنني أن أكون معك
    O único homem mais pobre do que eu, logo o único em quem posso confiar. Open Subtitles الرجل الوحيد الفقير مثلى الوحيد الذى استطيع ان اثق فيه
    Sinto que é o único em quem posso confiar neste mundo. Open Subtitles أشعر أنك الشخص الوحيد بالعالم الذى يمكننى أن أثق به
    posso confiar em si, Detective Inspectora? Open Subtitles وانت احتوي الموضوع. هل يمكنني الاعتماد عليكِ, حضرة المفتشه
    Não sei porquê mas sinto que te posso confiar qualquer coisa. Open Subtitles لا أدري لماذا لكني أشعر بأن بوسعي الثقة بك حول أي شيء
    Isto é ser mãe, e assumo que posso confiar na sua discrição. Open Subtitles هذا ما تفعله الأمّ وأفترض أنّه بوسعي الوثوق بك ؟ بالطبع
    Se posso confiar-te a vida, também te posso confiar o meu nome verdadeiro. Open Subtitles لقد فكرت إذا أمكننى أن أثق بك بحياتى فإننى سأثق بك في إسمى الحقيقى
    posso confiar que o vais fazer, ou tenho de me sentar aqui e vigiar-te? Open Subtitles أيمكنني الوثوق بك في عمل ذلك أم عليّ أن أجلس هنا وأشاهدك
    Passei anos a observá-lo da minha posição... elevada, para saber que você é aquele em quem posso confiar. Open Subtitles لقد قضيت سنوات و أنا أراقبك من مكانى العالى لأتأكد من أنك الرجل الذى يمكن أن أثق به
    Não te posso confiar uma coisa tão simples como o almoço. Open Subtitles لا يمكن الوثوق بك في أمر بسيط كتناول الغذاء ..
    Não sei se posso confiar nela, Parker. Open Subtitles لست متأكد بـأنني استطيع الوثوق بها , يا شريكتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus