Por favor, Richard, Presta atenção. Não podemos sair. Está terrível lá fora. | Open Subtitles | أرجوك ياريتشارد أعرني أنتباهك نحن لا نستطيع الخروج فالطقس بائس بالخارج |
Presta atenção! | Open Subtitles | أعرني انتباهك .أنا |
Todos os casamentos não prestam. O vosso não Presta. | Open Subtitles | كلّ الزيجات فاشلة زواجك فاشلٌ أيضاً |
Mas a mensagem era clara. A nossa família não Presta. | Open Subtitles | ولكن الرسالة كانت شديدة الوضوح، عائلتنا مزرية |
Estou sozinho, o meu emprego não Presta, e gosto de uma muida que já namora. | Open Subtitles | أنا وحيد و وظيفة مقرفة و واقع في حب فتاة لها صديق |
Posso explicar. Em primeiro lugar, saí do teu bar porque ele já não Presta. | Open Subtitles | أستطيع التفسير, أولاً, تركنا ناديكِ لأنه مريع الآن |
Não sei. Ainda não o vi. E se não Presta? | Open Subtitles | انا لم اراه حتى الان ولا اعرف ماذا لو كان نتن ؟ |
A educação musical nas escolas não Presta, o que é uma treta... | Open Subtitles | تمتص تعليم الموسيقى في المدارس الآن الذي هو، مثل، صورة زائفة مجموع ... |
Presta atenção p. f. | Open Subtitles | أعرني إنتباهك رجاء |
Presta atenção, caloiro. A Ziva está perto de conseguir uma foto para a busca. | Open Subtitles | أعرني إنتباهك, (زيفا) ستحصل على صورة لأجل البلاغ |
Está bem. Presta atenção. | Open Subtitles | حسنًا، أعرني إنتباهك |
Pois, não estava preparada porque não Presta para nada. | Open Subtitles | نعم, لم تكن مستعدة لأنها فاشلة |
Numa palavra, não Presta. | Open Subtitles | أجل، لتلخيصها في كلمة ، أنّها فاشلة |
Uma rapariga simpática, no entanto, não Presta. | Open Subtitles | فتاة لطيفة، ولكن مزرية. |
Vocês rapazes até podem manter o país a salvo, mas a vossa cafetaria não Presta. | Open Subtitles | بالرغم من أنكم تحافظون على هذه البلاد لكن المطاعم عندكم مقرفة |
Que é muito melhor do ficar quieto a lamentar como o mundo não Presta. | Open Subtitles | وهو أفضل بكثير من الجلوس والتذمر بشأن كون العالم مكان مريع |
Sai com o Al da Pancake World, a comida lá não Presta. | Open Subtitles | واعدي آل من مطعم عالم الفطيرة فطعامه نتن |
A tua versão antiga não Presta. | Open Subtitles | لديك الذات القديمة نوع من تمتص. |
Já agora, não Presta. | Open Subtitles | إنّه مزرٍ بالمناسبة |
E eu disse-te que a espada é foleira. O metal não Presta. | Open Subtitles | وأنا أخبرك أن النصل رديء إن المعدن غير جيد |
Vestir roupa por cima de um sutiã que não Presta é como construir uma casa sem alicerces. | Open Subtitles | ارتداء ملابس فوق صدريّة رديئة أشبه بإنشاء منزل بلا أساس |
E agora a série não Presta. | Open Subtitles | إنه فاشل والآن أصبح المسلسل فاشل |
Está a tentar dar a impressão de que eu penso que Coolsville não Presta. | Open Subtitles | أنتِ تحاولي أن تجعليها تظهر وكأن (كولز فيل) مقرفه |