Argumento Promete-me que não morres a tentar ser um herói. | Open Subtitles | عدني أنك لن تقتل نفسك لحماولتك لكي تكون البطل |
Promete-me que só o montas na companhia do pai. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تركب هذا الحصان إلا مع والدك |
Promete-me que pensarás numa mudança de lugar. Por mim. | Open Subtitles | عديني أنكِ ستُفكرين بشأن تغيير موقفك من أجلي |
Se insistes em fazer parte disto, Promete-me que vais ter cuidado. | Open Subtitles | لو أصرّيتِ على الدخول في هذا عديني أنك ستكونين حذرة |
Promete-me que não farás na universidade o que fizeste aqui. | Open Subtitles | عديني بأنك لن تفعلي بالكلية ما فعلته هنا |
Está bem, eu ajudo-te a levá-lo de volta para os humanos. Mas Promete-me que depois me deixas em paz! | Open Subtitles | حسنا، سأساعدك لإعادته لقطيعه ولكن عدني أن تتركني وشأني بعدها |
Por favor Promete-me que não puseste um esquema louco em marcha. | Open Subtitles | والآن, أرجوك عِدني أنك لم تبدأ بالفعل بتنفيذ مُخطط مجنون |
Promete-me que não vais esperar outro ano-luz para nos vermos outra vez. | Open Subtitles | عدني أنك لن تختفي سنة ضوئية أخرى قبل أن أراك ثانية |
Está bem, amanhã, mas por favor, Promete-me que estarás cá, sim? | Open Subtitles | حسنًا، في الغد إذًا لكن أرجوك عدني أنك ستكون هنا |
Promete-me que nunca mais roubas nada que não seja teu. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تأخذ شيء ليس لك مرة أخرى |
Sim. Promete-me que nunca mais me mentes sobre mais nada. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تكذب عليَ بخصوص أي شيء مرة أخرى |
Promete-me que não vais fazer nada precipitado. | Open Subtitles | من فضلكِ ، عديني أنكِ لن تفعلي شيئاً طائشاً |
Promete-me que não voltas com o cabelo enorme. | Open Subtitles | حسنا,فقط عديني أنكِ ستعودين مع شعر كبير أعدكِ |
Promete-me que não vais aparecer até que ela se tenha ido embora, okay? | Open Subtitles | عديني أنك لن تأتي لمساعدتي حتى أنتهي منها , حسنا ؟ |
Promete-me que vais ficar comigo para sempre, Promete-me que não te vais. | Open Subtitles | عديني بأنك ستبقين بجواري ، وبأنك لن تتركيني مجدّداً |
Ouve, tens que fazer isso por mim. Promete-me. Promete-me que vais conseguir enviar o filme. | Open Subtitles | يجب أن تفعل هذا من أجلي، عدني أن تخرج المادة الفيلمية. |
Promete-me que não voltas a sair da nossa cama. | Open Subtitles | عِدني أنك لن تغادر فراشنا مجدداً |
Promete-me que ficas na Georgia. | Open Subtitles | عديني انك ستبيتين في بيت عائلة جورجيا الليلة |
Meu, se isso acontecer, Promete-me que me contas, detalhes da mercadoria. | Open Subtitles | إذا حدثت ، فقط عدني انك ستشرح لي وصف البضائع |
Promete-me que nunca vais cair, e ser levada debaixo de um lençol. | Open Subtitles | عديني أن لا تنهارين وتسحبين بعيداً تحت ملاءة |
Promete-me que me telefonas se alguma coisa acontecer. | Open Subtitles | لكن، عديني بأنكِ ستتصلين بي عندما يحدث أي خطب ما |
eu sei que tu irás. Mas Promete-me que não dirás a ninguém porque parti.. | Open Subtitles | اعرف أنك ستفعل ذلك ولكن أوعدني أنك لم تخبر أحد عن سبب مغادرتي |
Se alguma vez me destruíres, Promete-me que me enterras aqui. | Open Subtitles | أذا حطمتنى فى يوم من الأيام عدنى أنك ستدفننى هنا |
Promete-me que te vais lembrar dos meus anos ou que vais visitar a minha mãe comigo. | Open Subtitles | عدني بأن تتذكر عيد ميلادي أو أن تأتي لزيارة أمي معي |
Muito bem. Promete-me que ficas até ao fim. | Open Subtitles | عدني أنّك ستبقى حتى ينتهي هذا الأمر |