Porque somos as melhores amigas, Cat, isso não mudou, mas não quero ser aquela que acaba por te apanhar a fazer algo. | Open Subtitles | لأننا هي الأفضل الأصدقاء، القط، لا يتغير، ولكن أنا لا تريد أن تكون واحدة الذي ينتهي خرق لكم عن شيء. |
Como posso ser alguém que acaba por magoar a filha daquele homem mais do que ela já está? | Open Subtitles | أعني، كيف أكون الرجل الذي ينتهي به المطاف بجعل إبنة هذا الرجل تتأذى أكثر مما عليه فعلا؟ |
Encorajando as tuas fantasias, da miúda que não sabe o que quer e que acaba fazendo tudo. | Open Subtitles | الناس يحظون بترهاتك الفتاة الصغيرة التي لا تعرف أن تفعل شيئا و التي تنتهي و هي تعرف كل شيء |
Talvez seja uma daquelas amizades que acaba depois de estripar. | Open Subtitles | ربما كانت واحدة من تالك الصداقات التي تنتهي عقب بقر الأحشاء |
Agarro-me ao primeiro tipo que vejo e... meio que acaba num beijo. | Open Subtitles | ...وأمسك أول رجل أراه و نوعاً ما ينتهي الأمر بقبلة |
Então é assim que acaba, um corpo no chão. | Open Subtitles | إذاً هكذا ينتهي الأمر بجثة على الأرض |
Para ele e para os seus filhos.É assim que acaba para ele. | Open Subtitles | بالنسبة له و أطفاله . هذا هو كيف ينتهي بالنسبة له. |
Não há rigorosamente nenhuma informação útil no que acaba de me dizer. | Open Subtitles | ليس هناك اطلاقا اية معلومات مفيده فيما قلته ليه الان. |
Do tipo que acaba com o Griffin a levar um murro. | Open Subtitles | ذلك النوع الذي ينتهي بغريفين يضرب على وجهه فيها. |
Ouve não quero ser a pessoa que acaba com o pãozinho sem sal. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون الشخص الذي ينتهي بقرعة طرية |
Será este o único tipo de amor que vou encontrar... do tipo que acaba em sangue? | Open Subtitles | "أهذا هو نوع الحبّ الوحيد الذي سأجده يوماً؟" "النوع الذي ينتهي بالدم؟" |
Eles cometem sempre um erro estúpido que acaba por estragar o plano todo. | Open Subtitles | أنها دائما جعل واحد خطأ غبي التي تنتهي حتى شد الخطة بأكملها. |
Então é assim que acaba. | Open Subtitles | هكذا ينتهي الأمر |
Será lá que acaba. | Open Subtitles | هذا حيث ُ ينتهي الأمر |
Só nessa altura é que acaba. | Open Subtitles | حينها فقط ينتهي الأمر. |
A mim não. Não é assim que acaba. | Open Subtitles | ليس أنا مهلا ، هذا ليس كيف ينتهي |
Como é que acaba? | Open Subtitles | كيف ينتهي الأمر؟ |
Não há rigorosamente nenhuma informação útil no que acaba de me dizer. | Open Subtitles | ليس هناك اطلاقا اية معلومات مفيده فيما قلته ليه الان. |