"que fazia" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماذا كنت تفعل
        
    • ماذا كان يفعل
        
    • الذي يفعله
        
    • الذي كان يفعله
        
    • ماذا كنت تفعلين
        
    • الذي كنت تفعله
        
    • لماذا كان
        
    • الذي كانت تفعله
        
    • ماذا كانت تفعل
        
    • ما كنت تفعله
        
    • ماذا كنتَ تفعل
        
    • ماذا كنتِ تفعلين
        
    • ما كان عملكَ
        
    • ما كنت أفعله
        
    • لمَ كان
        
    E se não é hóspede do hotel, o que fazia cá? Open Subtitles و إن لم تكن نزيلاً بالفندق ماذا كنت تفعل هناك؟
    - que fazia no chão? Open Subtitles ماذا كنت تفعل بالأسفل هنا , أيها الجندى ؟
    Tem de ser honesta comigo. O que fazia ele quando foi atingido? Open Subtitles يجب أن تكوني صريحة معي ماذا كان يفعل عندما أصابته الرصاصة؟
    É exactamente a mesma coisa que fazia a Costureira. Open Subtitles ان هذه هي الطريقة بالضبط الذي يفعله الخياط
    O que fazia o pai contigo no teu aniversário? Open Subtitles ما الذي كان يفعله معكما في أعياد ميلادكما؟
    O que fazia no metrô tarde da noite? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين في محطة ايل حتى وقت متأخر من الليل؟
    Adir-me-á onde estava e o que fazia nesse dia. Open Subtitles وأريدك ان تتذكر ما الذي كنت تفعله وأين كنت في هذا التاريخ
    Se o teu gajo não é o atirador, o que fazia aqui? Open Subtitles إذن إن لم يكن رَجُلَكِ مُطلق النار إذن لماذا كان هنا؟
    A propósito, que fazia naqueles lençóis árabes? Open Subtitles بالمناسبة، ماذا كنت تفعل بملاءة الفراش العربية؟
    Então, o que fazia no, laboratório e na Biblioteca de Londres? Open Subtitles حسناً ، ماذا كنت تفعل بالمختبر ومكتبة لندن؟
    Quando eu voltar, quero que me diga o que fazia em La Perla na noite em que a Paulina Valera foi assassinada. Open Subtitles عندما أرجع هنري أريدك أن تخبرني ماذا كنت تفعل في لاباريلا ؟ في ليلة مقتل " بولينا فاريلا " ؟
    Mas então o que fazia ele? Open Subtitles إذاً ، ماذا كان يفعل ؟ لماذا كان جيداً معي ؟
    O que fazia o meu marido num escritório dum consultor da polícia Quando ele morreu? Open Subtitles ماذا كان يفعل زوجي في مكتب مستشار لدى الشرطة
    Quero saber o que fazia aqui. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي يفعله هنا بحقّ الجحيم
    que fazia o Mikey para si, exactamente? Open Subtitles أخبرني ما الذي كان يفعله مايكي معك بالتحديد ؟
    - Diga-me o que fazia em Cuba. Open Subtitles هل يمكنك ان تخبريني ماذا كنت تفعلين في كوبا؟
    O que fazia ontem à noite entre as 7h00 e as 9h00. Open Subtitles ما الذي كنت تفعله البارحة بين الساعة السابعة و التاسعة؟
    que fazia cá ela tão tarde? Open Subtitles ما الذي كانت تفعله هنا في هذا الوقت المتأخر؟
    Responde agora a uma pergunta. que fazia o teu navio aqui? Open Subtitles الان اجيبى على سؤالى ماذا كانت تفعل سفينتك هنا ؟
    Acha então que fazia a obra de Deus? Open Subtitles هل هذا هو القول, يا جون هل هذا ما كنت تفعله, عمل الله الجيد
    Não se lembra onde estava nem o que fazia ontem à noite? Open Subtitles أنتَ لا تذكر أين كنتَ أو ماذا كنتَ تفعل في الليلة الماضية؟
    O que fazia na Casa Crawley esta manhã? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين في منزل آلـ"كراولي" هذا الصباح؟
    O que fazia, então? Open Subtitles ما كان عملكَ إذاً؟
    Estava a delirar. Não sabia onde estava ou o que fazia. Open Subtitles كنت محموماً لم أعرف أين كنت أو ما كنت أفعله
    Sabe o que fazia ele no parque ontem? Open Subtitles أتعرفين لمَ كان في المُتنزّه ليلة البارحة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus