E se não é hóspede do hotel, o que fazia cá? | Open Subtitles | و إن لم تكن نزيلاً بالفندق ماذا كنت تفعل هناك؟ |
- que fazia no chão? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل بالأسفل هنا , أيها الجندى ؟ |
Tem de ser honesta comigo. O que fazia ele quando foi atingido? | Open Subtitles | يجب أن تكوني صريحة معي ماذا كان يفعل عندما أصابته الرصاصة؟ |
É exactamente a mesma coisa que fazia a Costureira. | Open Subtitles | ان هذه هي الطريقة بالضبط الذي يفعله الخياط |
O que fazia o pai contigo no teu aniversário? | Open Subtitles | ما الذي كان يفعله معكما في أعياد ميلادكما؟ |
O que fazia no metrô tarde da noite? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين في محطة ايل حتى وقت متأخر من الليل؟ |
Adir-me-á onde estava e o que fazia nesse dia. | Open Subtitles | وأريدك ان تتذكر ما الذي كنت تفعله وأين كنت في هذا التاريخ |
Se o teu gajo não é o atirador, o que fazia aqui? | Open Subtitles | إذن إن لم يكن رَجُلَكِ مُطلق النار إذن لماذا كان هنا؟ |
A propósito, que fazia naqueles lençóis árabes? | Open Subtitles | بالمناسبة، ماذا كنت تفعل بملاءة الفراش العربية؟ |
Então, o que fazia no, laboratório e na Biblioteca de Londres? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا كنت تفعل بالمختبر ومكتبة لندن؟ |
Quando eu voltar, quero que me diga o que fazia em La Perla na noite em que a Paulina Valera foi assassinada. | Open Subtitles | عندما أرجع هنري أريدك أن تخبرني ماذا كنت تفعل في لاباريلا ؟ في ليلة مقتل " بولينا فاريلا " ؟ |
Mas então o que fazia ele? | Open Subtitles | إذاً ، ماذا كان يفعل ؟ لماذا كان جيداً معي ؟ |
O que fazia o meu marido num escritório dum consultor da polícia Quando ele morreu? | Open Subtitles | ماذا كان يفعل زوجي في مكتب مستشار لدى الشرطة |
Quero saber o que fazia aqui. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يفعله هنا بحقّ الجحيم |
que fazia o Mikey para si, exactamente? | Open Subtitles | أخبرني ما الذي كان يفعله مايكي معك بالتحديد ؟ |
- Diga-me o que fazia em Cuba. | Open Subtitles | هل يمكنك ان تخبريني ماذا كنت تفعلين في كوبا؟ |
O que fazia ontem à noite entre as 7h00 e as 9h00. | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله البارحة بين الساعة السابعة و التاسعة؟ |
que fazia cá ela tão tarde? | Open Subtitles | ما الذي كانت تفعله هنا في هذا الوقت المتأخر؟ |
Responde agora a uma pergunta. que fazia o teu navio aqui? | Open Subtitles | الان اجيبى على سؤالى ماذا كانت تفعل سفينتك هنا ؟ |
Acha então que fazia a obra de Deus? | Open Subtitles | هل هذا هو القول, يا جون هل هذا ما كنت تفعله, عمل الله الجيد |
Não se lembra onde estava nem o que fazia ontem à noite? | Open Subtitles | أنتَ لا تذكر أين كنتَ أو ماذا كنتَ تفعل في الليلة الماضية؟ |
O que fazia na Casa Crawley esta manhã? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تفعلين في منزل آلـ"كراولي" هذا الصباح؟ |
O que fazia, então? | Open Subtitles | ما كان عملكَ إذاً؟ |
Estava a delirar. Não sabia onde estava ou o que fazia. | Open Subtitles | كنت محموماً لم أعرف أين كنت أو ما كنت أفعله |
Sabe o que fazia ele no parque ontem? | Open Subtitles | أتعرفين لمَ كان في المُتنزّه ليلة البارحة؟ |