Pelo menos sou um fracote que se importa com os amigos. | Open Subtitles | على الأقل أنا الضعيف الذى يهتم أكثر مما تفعلى أنتِ |
Quem é que se importa se o cão vir o microfone? | Open Subtitles | من يهتم إن كان الكلب قد رأى الميكرفون ظاهراً ؟ |
Parece horrivelmente irritada, para alguém que se importa tão pouco. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص يهتم ولو قليلاً تبدين غاضبة بشكل كبير |
Estás a confundir-me por alguém que se importa. | Open Subtitles | , يومٌ و نصف ؟ أنتِ تشتبهين بي بشخصٍ يأبه |
Tenho de sentir pena de mim. Sou o único que se importa. | Open Subtitles | عليّ أن أشعر بالأسى على نفسي أنا الوحيد الذي يبالي بي |
Não. Encontrei alguém que se importa tanto contigo quanto eu. | Open Subtitles | لا لقد وجدت شخص ما يهتم لأمرك مثلما أفعل |
Não acredito nisto. Quem é que se importa que o Ford venha cá? | Open Subtitles | انا غير قادر على تصديق هذا من يهتم لقدوم فورد؟ |
Sabes, aquele pequeno diabo é o resultado de todas as publicidades retorcidas, de cada refrigerante que apodrece o cérebro, de cada professor que se importa menos com as mentes jovens do que em receber um pagamento chorudo. | Open Subtitles | هذا الشقي الصغير هو بذرة لكل دعاية صارخة كل دماغ يتعفن بالمشروبات وكل مدرس يهتم بمدخوله أكثر من تنمية العقول |
Imagina passar tempo com um homem que se importa com o que eu penso. | Open Subtitles | تخيل اقضي الوقت مع رجل يهتم بما افكر فيه |
É a primeira pessoa que conheço aqui, que se importa com os animais. | Open Subtitles | وأنت الشخص الوحيد الذي قابلته هنا والذي يهتم بالحيوانات |
Quem é que se importa, com excepção do estúdio e do exibidor? | Open Subtitles | لماذا تهتمين لذلك؟ لماذا يهتم أي شخص عدا المنتج والموزِّع؟ |
Deves ser a única pessoa na vida dele que se importa o suficiente... para lhe aplicar uma dose para acordá-lo. | Open Subtitles | ربما أنت الشخص الوحيد في حياته الذي يهتم باعطاءه حقنة لكي توقظه |
Ao menos tenho alguém que se importa o suficiente para me dar um estalo. | Open Subtitles | لا يهم على الأقل لدي شخص يهتم بي ليصفعني |
Porque agora ela encontrou alguém que se importa realmente com ela. | Open Subtitles | وهو الذي لم يحدث لأنها الآن وجدت في الحقيقة من يهتم بها |
Estamos no séc. 21, quem é que se importa com um pouco de pele. | Open Subtitles | نحن في القرن الواحد والعشرين، من يهتم لبعض التعري؟ |
E ninguém tem de ir para os salva-vidas. Quem é que se importa... | Open Subtitles | وكل فرد سيستقل قاربه الخاص , من يهتم لهذا؟ |
Decida. Deixe alguém que se importa com você salvá-la, ou vá chorar no ombro do Brett como de costume. | Open Subtitles | حدديّ اختيارك اسمحي لشخص ما يهتم بكِ حقا ًان ينقذك |
Quem é que se importa com o que os outros fazem no quarto? | Open Subtitles | على أيّ حال ، من يأبه حقاً بمايفعلهالأناسبغرفنومهم! |
E quem é que se importa com da contagem de mortos em Saigon? | Open Subtitles | ومن يأبه حيال القتلى في "سايغون" ؟ |
Estás a confundir-me com alguém que se importa. | Open Subtitles | أعتقد أنك تخلط بيني وبين شخص يمكن أن يبالي بهذا |
Quem é que se importa se vendermos menos papel hoje? | Open Subtitles | من يهمه لو بعنا كمية أقل من الورق اليوم؟ |