"sabes o que estás a" - Traduction Portugais en Arabe

    • إعرفْ ما أنت
        
    • تعرف مالذي
        
    • تعلم ما الذي
        
    • تعلمين ما الذي
        
    Parece que realmente sabes o que estás a fazer. Open Subtitles الأب سايمون: تَبْدو مثلك حقاً إعرفْ ما أنت تَعْملُ.
    Tracy, querida, não sabes o que estás a fazer. Open Subtitles تريسي , hon، أنت لا إعرفْ ما أنت تَعْملُ.
    Nem sabes o que estás a fazer. Open Subtitles لأنك لا تعرف مالذي تفعله أصلا
    Realmente, não sabes o que estás a dizer. Open Subtitles أنت لا تعرف مالذي تتحدث عنه
    Há aqui outras pessoas, não sabes o que estás a fazer. Open Subtitles ثمّةَ آخرون هنا أنتَ لا تعلم ما الذي تفعله
    - Não sabes o que estás a fazer. Open Subtitles فأنت لا تعلم ما الذي يتوجّب عليك فعله
    Não sabes o que estás a dizer. Open Subtitles أنتِ لا تعلمين ما الذي تقولينه.
    Alex, sabes o que estás a fazer? Open Subtitles آليكس هل تعلمين ما الذي تقومين به ؟
    Acho que não sabes o que estás a pedir. Open Subtitles لا اعتقد أنك تعرف مالذي تطلبه
    - Não sabes o que estás a fazer. Open Subtitles -أنت لا تعرف مالذي تفعله
    Tens a certeza que sabes o que estás a fazer? Open Subtitles -أمتأكد أنك تعرف مالذي تفعله؟
    Tu não sabes o que estás a fazer. Open Subtitles لا تعلم ما الذي تفعله
    Não sabes o que estás a fazer. Open Subtitles هي لا تعلم ما الذي تفعله
    Não sabes o que estás a perder. Open Subtitles لا تعلم ما الذي يفوتك
    sabes o que estás a fazer, certo? Open Subtitles أنت تعلمين ما الذي تفعلينه ؟
    sabes o que estás a fazer? Open Subtitles هل تعلمين ما الذي تفعلينه؟
    Não sabes o que estás a perder. Open Subtitles لا تعلمين ما الذي تفوّتينه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus