E penso que Será um dos mais influentes desenvolvimentos, tendências, direções e estímulos na nossa sociedade nos próximos 20 anos. | TED | وأعتقد أن هذا سيكون من أكثر التطورات تأثيراً على ميول وتوجهات مجتمعنا خلال ٢٠ سنة المقبلة. |
Será um prazer que seja levado para fora, colocado contra a parede mais próxima e executado! | Open Subtitles | سيكون من سرورى أن أخذك للخارج أقوم بوضعك بأقرب حائط وأطلق عليك النار |
Será um fugitivo. Compreendo. - Esta seria a minha última missão. | Open Subtitles | أفهم ذلك, سيدى الرئيس ستكون هذه مهمتى الأخيرة |
Por favor. Será um prazer dizer-lhes quão maravilhosa tu és. | Open Subtitles | رجاءً , من دواعي سروري ان اخبرهم بمدى روعتك |
Será um prazer, chefe. Há uma carroça parada na rua em nossa frente. | Open Subtitles | سيكون هذا من دواعى سرورنا يا زعيم |
Vão ser julgado em muitos níveis a retenção Será um deles | Open Subtitles | سيتم الحكم بناء على عدة قواعد الانضباط سيكون واحد منهم |
Portanto, ele Será um perfeito barómetro de inversão. | Open Subtitles | إذن سيكون من الجيد أن نعكس ما يخبرنا به من توقعات |
E, quando o fizeres, ele Será um sortudo por te ter. | Open Subtitles | و عندما يحدث ذلك سيكون من حسن حظه أن تكونين إبنته |
Será um prazer ver tu e o Ryuichi combaterem até á morte. | Open Subtitles | سيكون من الملذه رؤيتك انت و رايتشى ، فى مبارزه حتى الموت |
Será um enorme prazer se puder ter o privilégio da sua companhia. | Open Subtitles | أتدرين, ان هذا اكثر من مبهج انه سيكون من سعادتى التحدث معك |
Não sei mas acho que Será um bom começo. | Open Subtitles | لا أعلم .. ربما ستكون هذه فرصتي لبداية جيدة |
Será um erro, tu sabes que Será um erro. | Open Subtitles | ستكون هذه غلطه , ستعرف إنها ستكون غلطه |
Vai andando, amor Será um prazer ajudar-te. | Open Subtitles | أهرب يا حبيبي لقد كان من دواعي سروري أن أساعدك اذا كانت أسناني لا زالت موجودة |
- Obrigado, mas... - Será um prazer, senhora. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أننا سيكون ذلك من دواعي سرورنا سيدتي |
Será um prazer, Senhor. | Open Subtitles | سيكون هذا من دواعى سرورى سيدى |
Se for um 1, a minha Será um 2. Caso contrário, a minha Será um 1. | TED | فإذا كان واحداً، سيكون الرقم لدي اثنان وإلا سيكون واحد. |
Se sobreviver sem lançar esguichos por uma ponta ou por outra, Será um milagre. | Open Subtitles | إن تخطيت هذا دون أن أسقط من هنا إلى هنا، فستكون هذه معجزة. |
Logo, a água em si Será um perigo para todos nós. | Open Subtitles | قريبا ستشكل المياه نفسها تهديدا لنا جميعا |
Descansa, Será um tremendo fim de semana. | Open Subtitles | استخوا, ستكون رحلة الى الجحيم فى تلك العطلة |
Será um fim de semana solitário aqui. | Open Subtitles | أنها ستكون عطلة نهاية أسبوع مهجورة فظيعة هنا. |
Sabrina, hoje Será um dia como qualquer outro. | Open Subtitles | اليوم سيكون يوم كأي يوم آخر يا صابرينا |
Será um dos nossos amigos, e nós nem percebemos que isso está a acontecer. | TED | بل سيكون أحد أصدقاؤك، و لن تدرك حتى مالذي يحدث. |
Mas ele Será um deles ao amanhecer. | Open Subtitles | لكنه سيصبح واحداً منهم بعد بعد أيام |