"supermercado" - Traduction Portugais en Arabe

    • السوق
        
    • السوبر ماركت
        
    • سوق
        
    • سوبر ماركت
        
    • المحل
        
    • للمتجر
        
    • بمتجر
        
    • البقالة
        
    • السوبرماركت
        
    • المتاجر
        
    • المتجر العام
        
    • متاجر
        
    • متجر بقالة
        
    • متجر كبير
        
    • للبقالة
        
    Sabes, aquele roubo ao supermercado vai-te custar 10 anos. Open Subtitles أتعلم، هذا في السوق المركزي سيكلّفك 10 سنوات
    O meu marido Michael foi ao supermercado, às 9:15 da manhã. Open Subtitles زوجي مايكل توه إلى السوق المركزي في 9: 15 صباحاً.
    Estou muito velho para brincar com guardas de supermercado. Open Subtitles أنا كبير جداً للعب مع حرّاس السوق المركزية.
    Ontem me ligaram do supermercado... perguntando se o tinha visto. Open Subtitles السوبر ماركت اتصل بى امس يسألون اذا كنت شاهدته.
    Com os comboios a chegar aos centros urbanos, podem trazer pólen com eles, um pólen muito fino, e é um grande supermercado na cidade. TED مع قدوم القطارات إلى الحلقات الحضرية ، يمكنها حمل حبوب اللقاح معها ، الحبوب الخفيفة جداً وأنه يوجد سوق كبير في المدينة
    Do semear ao supermercado, estão a conseguir o controlo da comida. Open Subtitles من البذره الي اكبر سوبر ماركت لقد اكتسبوا التحكم بالغذاء
    Vi que estavas 4 pessoas a frente se todos os outros empregados do supermercado. Open Subtitles لقد رأيتك على بعد أربع خطوات من كل زبون في المحل
    Para além de os ver ocasionalmente no supermercado, não os conhecia. Open Subtitles لكن غير رؤيتهم في السوق في الإجازات, كلا, لا أعرفهم
    E nos supermercados, acho isto muito chocante, mas é muito, muito atraente passear num supermercado. TED وفي محلات السوق الممتاز، فإنني أجد هذا صادمًا للغاية، إنّ السير على طول السوق الممتاز، جذّابٌ، جذابٌ للغاية.
    Quando vamos ao supermercado não vemos lá grandes escolhas. TED وعندما تذهب إلى السوق فانك لا تجد الكثير من الخيارات هناك
    Vou levar a Rosalita ao supermercado e volto daqui a uma hora. Open Subtitles سآخذ روزاليتا إلى السوق المركزي سأعود في غضون ساعة
    Vão aparecer muitas luzes, é um supermercado. Open Subtitles سترى هناك الكثير من الأضواء تسطع، إنه السوق المركزي
    Até no supermercado ela a usava. Open Subtitles نحن سَنَكُونُ في السوق المركزي، وهي تَسْحبُه.
    Quem vai reconstruir o supermercado que ardeu no dia em que chegámos? Open Subtitles ومن سيعيد بناء السوبر ماركت الذي احترق يوم وصولنا إلى هنا؟
    Tenho de premiar um funcionário que personifique a essência deste supermercado. Open Subtitles الآن،ٍسأمنح الجائزه إلي موظف يمثل ما عليه هذا السوبر ماركت
    Um tipo é atropelado por um autocarro e processa a companhia, uma senhora que escorrega no supermercado... Open Subtitles ويَقاضى، أَحب ذلك بعض السيدات تنزلق فى سوق المشتروات أنا معها
    Depois pickles de alforreca, no supermercado Hong Kong na Route 18 em East Brunswick. TED وبعدها القناديل المخللة. في هونغ كونغ سوبر ماركت على شارع 18 في منطقة إيست برونزويك.
    Podes ir ao supermercado, Nance? Open Subtitles اوه, لا هيه, امم, يفضل ان تذهبي الى المحل, بعد ذلك, نانسي
    Compro-as sempre. Evitam idas ao supermercado. Open Subtitles اشتريها طوال الوقت تغنيني عن الذهاب للمتجر
    Também a vi naquele supermercado, mas não estou a torturar-me a mim próprio. Open Subtitles لقد رأيتها بمتجر البقالة أيضاً ولكنني لا أعذب نفسي
    Se não tiverem qualquer dano, então vão para o supermercado. TED إذا لم يكون بها ضرر، فإنهم يرسلونها إلى البقالة.
    Não, ela é muito simpática. Conheci-a no supermercado. Open Subtitles كلا انها لطيفة للغاية ، قابلتها في السوبرماركت
    Por isso o CarderPlanet tornou-se numa espécie de supermercado para os cibercriminosos. TED و لذلك أصبح كاردر بلانت كنوع من المتاجر لمجرمي الانترنت.
    Eu sei que está muito ocupado, por isso vamos ao supermercado. Open Subtitles أعرف أنّك مشغول، لذا يمكننا الذهاب إلى المتجر العام.
    A mercearia da esquina agora é um supermercado. Open Subtitles محلات البقالة التي على الزاوية أصبحت الآن متاجر كبيرة
    Se quiseres devolver um melão no supermercado, tira o dia de folga. Open Subtitles لو أنك تود إعادة بطيخة إلى متجر بقالة فعليك إخلاء يومك من أي شيء آخر
    Ele é gerente de um grande supermercado em Queens, sem antecedentes, casado há 7 anos. Open Subtitles إنّه مُدير متجر كبير في (كوينز)، لا سوابق جنائيّة، مُتزوّج لسبع سنوات.
    Assim, vemos Pranav a ir ao supermercado para comprar guardanapos de papel. TED وهنا نرى برناف ذاهباُ للبقالة وهو يتسوق بعض مناديل التجفيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus