"talvez seja por" - Traduction Portugais en Arabe

    • ربما لأن
        
    • ربما لأنك
        
    • ربما هذا ما
        
    • ربما لذلك
        
    • ربما لهذا
        
    Talvez seja por isso que passámos tanto tempo naquela loja, porque nem a universidade nem outra coisa alguma vez resultou connosco. Open Subtitles يبدو عقلانياً نوعاً ما لهذا ربما أمضينا وقتاً كبيراً فى هذا المتجر أو ربما لأن الجامعه لم تكترث لنا
    Talvez seja por a minha melhor amiga casar hoje e eu não. Open Subtitles ربما لأن صديقتي المفضلة ستتزوج اليوم ولست أنا
    Talvez seja por nos pagares uma merda. Open Subtitles ربما لأنك تدفع لنا قليلاً جداً.
    Talvez seja por estares nesta casa. Open Subtitles ربما لأنك في هذا البيت
    Talvez seja por isso que quero analisá-lo. Open Subtitles ربما هذا ما أقوم بالتحليل من أجله
    Talvez seja por isso que sempre tentamos reprojetar tudo, na esperança que as nossas soluções possam parecer mais naturais. TED ربما لذلك نقوم دائما بإعادة تصميم كل شيء. على أمل أن تصبح حلولنا أكثر طبيعية.
    E Talvez seja por isso que ele veio ter às minhas mãos. Open Subtitles أنا أعلم و ربما لهذا السبب انتهى الأمر به في يدي
    Talvez seja por esta comida parecer algo que uma morsa regurgitasse para alimentar a cria de que menos gosta. Open Subtitles ربما لأن الطعام يبدو و كأنه شيء إجتزته أنثى حصان البحر. لتطعم أقل صغير محبب إليها.
    Talvez seja por essas pessoas não te conseguirem ver. Open Subtitles ربما لأن أولئك الناس لا يمكنهم رؤيتك
    Talvez seja por que você quebrou o protocolo e colocou em perigo... Open Subtitles ربما لأنك كسرت القواعد --وعرضتنا للخطر
    Sabes, Talvez seja por isso que tu não és boa nisso. Open Subtitles ربما لأنك لا تجيدين فعلها
    - Talvez seja por seres feio para caralho. Open Subtitles ربما لأنك قبيح
    Talvez seja por isso que fazemos um bom par. Open Subtitles ربما هذا ما يجعلنا مناسبان أنت مُبدع،
    Talvez seja por fumares isto. Open Subtitles ربما هذا ما يصيبك من تدخين ذلك.
    Ensinaram-me em criança, Talvez seja por isso que gosto dele. Open Subtitles لقد تعلمتها من صبي ربما لذلك السبب أحببتها
    Talvez seja... por ainda não ter encontrado a pessoa certa para amar. Open Subtitles اجل , ربما لذلك ... لم أجد الشخص المناسب لأحبه
    Quem sabe, Talvez seja por isso que nos damos bem. Open Subtitles من يعلم، ربما لهذا السبب نحن على وفاق دائمًا
    Talvez seja por isso que, por vezes, pensamos no medo como um perigo em si próprio. TED لذا ربما لهذا الأمر نفكّر أحيانًا في الخوف على أنّه خطرٌ في حدّ ذاته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus