Não é verdade. Tenho muita liberdade, na minha relação. | Open Subtitles | ليس صحيحا لدي الكثير من الحرية في علاقتنا |
Então Tenho muita coisa a ler para estar preparada para a apresentação. | Open Subtitles | من الواضح أن لدي الكثير من القراءة حتى أكون جاهزة للمقابلة |
Tenho muita coisa para fazer. Certo, tchau. Deixe a sua mensagem. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأشياء لأعملها حسنا, إلى اللقاء اترك رسالة |
Infelizmente, Tenho muita experiência em contornar a verdade para evitar a família. | Open Subtitles | لسوء الحظ , لديّ الكثير من الخبرة في الكذب لأتجنب عائلتي |
Não Tenho muita comida aqui mas há um restaurante Thai na esquina. | Open Subtitles | ليس لدي الكثير من الطعام لكن هناك مطعم تايلاندي بأول الشارع |
Tenho muita pena do que aconteceu e quero acreditar em si mas, por agora, tenho demasiadas perguntas e insuficientes respostas. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف لما حدث وأريد أن أصدقك ولكن الآن لدي الكثير من الأسئلة بدون اجابات كافية |
Não Tenho muita gente com quem falar. | Open Subtitles | ليس لدي الكثير من الناس أستطيع التحدث معهم |
Planto algum algodão mas não Tenho muita terra nem muitos escravos. | Open Subtitles | أنا أزرع القطن لكن ليس لدي الكثير من الأرض أو العبيد |
Não Tenho muita escolha, pois não? | Open Subtitles | حسنا , أنا حقيقتا ليس لدي الكثير من الخيارات , هل لدي ؟ |
Talvez na tua vida... Eu Tenho muita coisa a acontecer. | Open Subtitles | ربما في حياتك انت لأن لدي الكثير من الأمور التي تجري |
Ainda Tenho muita terra acima do nível do mar por conquistar antes de começar no subsolo. | Open Subtitles | ما زلت لدي الكثير من الأراضي للفتح فوق مستوى البحر قبل أن أواجه عالم الجريمة |
Eu sei, porque Tenho muita experiência. | Open Subtitles | تعرفي لدي الكثير من الخبرة في هذا المجال. |
Gostava de te poder dar o disco, mas Tenho muita fé nas tuas capacidades de sobrevivência. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني أعادة الديسك لك ولكن لدي الكثير من الإيمان بمهاراتك في البقاء على قيد الحياة |
Tenho muita admiração na confiança que os dois têm um no outro. | Open Subtitles | لدي الكثير من الإعجاب بالثقة التي بينكما |
Tenho muita comida, mas muito obrigada. | Open Subtitles | لدي الكثير من الطعام لكن شكراً جزيلاً لكم |
- Tenho muita coisa em que pensar. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأشياء أفكر بفعلها القياده تساعد |
Tenho muita coisa para organizar aqui. | Open Subtitles | لديّ الكثير من البيانات للتعامل معها هُنا |
Obrigado por pensares em mim, mas Tenho muita coisa a acontecer no momento, amigo. | Open Subtitles | شكرًا لك للتفكير بي، ولكن لديّ الكثير من الأعمال يارجل. |
Não Tenho muita imaginação, por isso preciso de uma imagem distinta do que se passou aqui. | Open Subtitles | أنا لا أملك الكثير من المخيلات لذا أريدك أن أوضح صورة ما حدث هنا بالضبط |
Óptimo. Tenho muita coisa para te contar. | Open Subtitles | رائع, لأن لدي الكثير مما أرغب إخباركِ به |
Tenho muita terra e muitas coisas para pagar. | Open Subtitles | لدي كثير من الأمور و الخطط لم ادفع ثمنها |
E Tenho muita experiência, mais do que vocês pensam. | Open Subtitles | ولدي الكثير من الخبرة, أكثر مما تعتقد أنت |