Não deixes cair. Tens uma madeixa de cabelo da tua amada? | Open Subtitles | لا توقعه، لا توقعه، هل لديك خصلة من شعر عشيقتك؟ |
Tens uma gravata azul que fique bem com isto? | Open Subtitles | هل لديك ربطة عنق زرقاء تليق بهذه البزّة؟ |
É o mais perto do túnel de acesso. Tens uma lanterna? | Open Subtitles | هذا أقرب خط مجاري يوصلك للنفق، ألديك مصباح يدوي ؟ |
Se tu Tens uma, devem ter mais. | Open Subtitles | أذا كان لديك واحدة, فالأخرون بالتأكيد لديهم مثلها |
Se Tens uma bola de cristal escondida, sugiro que a empregues e uses para encontrar provas que possamos usar de facto. | Open Subtitles | عندما يكون لديك كرة بلورية مخفية في مكان أقترح عليكِ أن تستخدميها للعثور على الأدلة التي يمكننا استخدامها فعلًا |
- Ainda vais fazer com que matem. - Tens uma ideia melhor? | Open Subtitles | اللعنة ستحصل على انفجار فى الرأس هل حصلت على فكرة أفضل ؟ |
Atiramos a moeda para ver quem é primeiro. Tens uma moeda? | Open Subtitles | سنقترع لنرى من يبدأ أولا هل لديك قطعة نقدية ؟ |
Tens uma mensagem contra as drogas que vais transmitir agora? | Open Subtitles | هل لديك رسالة ضد تناول الممنوعات ستقوم بقولها الآن؟ |
- Não podemos ficar aqui. - Tens uma ideia melhor? | Open Subtitles | كلا، لا يمكنني البقاء هنا هل لديك فكرة أفضل؟ |
Isto poderá ser demasiado atrevido, mas Tens uma bomba amarrada ao peito? | Open Subtitles | قد يكون هذا جريء قليلاً لكن هل لديك قنبلة مربوطة بصدرك؟ |
Tenho de sair. Tens uma chave a mais para não te acordar quando voltar? | Open Subtitles | يجب أن أخرج، ألديك مفتاح إضافي كيلا أوقظك عندما أعود؟ |
Tens uma explicação melhor para ele arrancar o coração às vítimas? | Open Subtitles | ألديك تفسير أفضل لما يقوم بخلع قلوب ضحاياه؟ |
Falávamos de mulheres. Tens uma, eu tive outra. | Open Subtitles | كنا نتحدث بشأن الزوجات أنت لديك واحدة و أنا كان لدى واحدة |
E quando Tens uma cólica, tu tens de lidar com isso. | Open Subtitles | وعندما يكون لديك طفل مصاب بمغص يجب أنت تتعامل معه |
Tens uma grande orquestra, meu. | Open Subtitles | هل حصلت على فرقة موسيقية كبيرة ، ورفيقة. |
Porque Tens uma vida aqui. Tens um emprego, família. | Open Subtitles | لأنك لديكَ حياة هنا، لديك عمل ولديك عاولة |
Tens uma bala para eu morder, como fazem nos filmes? | Open Subtitles | ألديكِ رصاصة لكى أعضها مثلما يفعلوا فى الأفلام ؟ |
- E não Tens uma multa por conduzir bêbado? | Open Subtitles | وألا يوجد لديك سابقة القيادة تحت تأثير الكحوليات؟ |
Tens uma marca de queimado nas costas do casaco. | Open Subtitles | كنت حصلت على علامة الحرق كبيرة على الجزء الخلفي من سترة الخاص. |
Tens uma cara estúpida, mas até percebes. | Open Subtitles | كنت قد حصلت على وجهه غبي ، ولكن الذي تحصل عليه. |
Nao olhes para mim assim. Tens uma vila para salvar. | Open Subtitles | لا تنظري لي هكذا لقد حصلت على حماية القرية |
Tens uma grande lata em vir aqui... depois do que fizeste. | Open Subtitles | أنت لديك جرأة كبيرة بالقدوم لهنا بعد ما فعلته |
E no entanto, continuas a pensar que eu estou interessado em ti e que Tens uma hipótese. | Open Subtitles | و مع ذلك تعتقدين أني مهتم بك و لديك حظ في مواعدتي |
Se Tens uma hipótese com a rapariga má, aproveita. | Open Subtitles | إن كانت لديك فرصة مع الفتاة الشقية، اقفز. |
Acho pois. Tu Tens uma grande relação de exigências... e quando conheces um homem que preencha todas, acabas por encontrar pequenas falhas. | Open Subtitles | فعلاً، أعتقد أن لديك تلك الخواص التي تطلبينها وعندما تلتقين برجل جيد |