Temos que ir ao planeta, encontrar o terminal de comunicações e desligá-lo. | Open Subtitles | علينا أن نذهب إلى الكوكب نجد محطة الإتصالاتَ الطرفيةَ ونوقف تشغيلها |
San Diego e Tijuana atualmente dividem um terminal de aeroporto onde podemos sair para qualquer um dos países. | TED | سان دييغو وتيخوانا يتشاركان الأن محطة المطار حيث يمكنك الخروج إلى أي بلد منهما. |
Fui a um terminal de vídeo ligado ao sistema de rede da Harvard e comecei a trabalhar. | TED | ذهبت إلى محطة فيديو متصلة بنظام هارفادر لاقتسام الوقت وشرعت في العمل. |
Alguém nos transportes pode apresentar-se ao terminal de Grove St? | Open Subtitles | يتولى شخص ما في مجال النقل تقريرا إلى شارع محطة جروف؟ |
O marido diz que a mulher desapareceu e o carro foi encontrado no terminal de autocarros? Por favor. | Open Subtitles | بلغ الزوج عن اختفاء زوجته وجدت سيارتها في محطة الباصات؟ |
Para os obteres, precisas de chegar ao terminal de selecção. | Open Subtitles | للحصول عليهم، تحتاج للوصول إلى محطة الإختيار الطرفية. |
Passa este corredor, 50 metros à frente, deve haver um terminal de emergência. | Open Subtitles | الذهاب على التوالي هذا الممر حوالي 50 مترا وهناك يجب أن يكون محطة الطوارئ. |
Para a sobremesa, pensei em irmos à casa de iogurtes ao pé do terminal de autocarros. | Open Subtitles | فكرت للتحلية أن نذهب إلى متجر الزبادي الرائع بالقرب من محطة الحافلات |
Desligaste o terminal de comunicação? | Open Subtitles | أنت أوقفت تشغيل محطة الإتصال الطرفية , أليس كذلك؟ |
É que conheci uma miúda no terminal de autocarros que me disse que eu podia fazer dinheiro suficiente para um depósito num apartamento, e depois, iria arranjar um emprego a sério. | Open Subtitles | انه فقط اني قابلت هذه الفتاة في محطة الباص والتي اخبرتني كيف أستطيع جمع نقود كافية لأحصل على شقة |
Começa na Georgia, depois, dirige-se para o terminal de cruzeiros, no centro da cidade, então, vai para o aeroporto, e regressa à Georgia. | Open Subtitles | فينتقل إلى محطة المدينة الساحلية ثم إلى المطار |
Você ia buscá-los ao terminal de cruzeiros, para os levar ao aeroporto. Todas as terças-feiras. | Open Subtitles | تقلّهم كل يوم ثلاثاء من محطة المدينة الساحلية إلى المطار. |
Não o tipo com o balde, no terminal de autocarros. | Open Subtitles | لَيسَ الرجلَ في محطة حافلةِ مَع التذاكر، صحيح؟ |
Encontramos as crianças. terminal de autocarros. Não sei em qual autocarro é que estão. | Open Subtitles | لقد عثرنا على الأطفال في محطة حافلات، لا نعرف أي حافلة سيستقلون بالضّبط |
Uma mulher foi assassinada no terminal de autocarros ontem. | Open Subtitles | فُلان الفُلاني قُتل بالأمس عند محطة الحافلات |
Substituímos as imagens do terminal de autocarros e depois fomos buscar o corpo dela à morgue e livramo-nos dele. | Open Subtitles | استبدلنا جميع لقطات الكاميرا في محطة الحافلات ،بلقطات وهمية وطالبنا بجثتها من مشرحة المدينة وتخلصنا منها |
Fiz um contrato, arriscando um grande depósito em dinheiro, pela compra do velho terminal de Bayfront. | Open Subtitles | أنا قمت بتعاقد لشراء محطة قديمة, ويوجد مبلغ فى خطر, إذا لم أدفع فى الموعد المحدد |
Vou deixar-te no terminal de autocarros, ali em frente. | Open Subtitles | سأنزلك عند وصولنا إلى محطة الحافلات المقبلة. |
Só ia buscar algumas coisas que deixei no armário do terminal de autocarros. | Open Subtitles | انا كنت متجهه لأحضار بعض الاشياء التى تركتها فى خزانة فى محطة الحافلات |
Por isso, pagamos ao recepcionista do terminal de jactos particulares para alterar a empresa de limusines. | Open Subtitles | لذا دفعنا للبوّاب عند محطة الطائرات الخاصّة لتغيير شركات الليموزين. |