Foi então que, todos os meus natais chegaram de uma vez só. | Open Subtitles | ثم فجأة، وجاء كل ما عندي من كريستماسيس في آن واحد. |
Tenho todos os meus dedos cruzados, Sr. Brown. | Open Subtitles | إن كل أرقامي في حالة دعاء يا سيد براون |
Aquele espaço muito seguro que criara em todos os meus outros quadros, era um mito. | TED | هذا المكان الآمن جدا الذي خلقته في جميع رسوماتي الأخرى، كان خرافة. |
Quando me reformar ou morrer, entrego todos os meus lucros na operação Havana... | Open Subtitles | عندما يحين وقت تقاعدى أو موتى فاننى أضع كل مصالحى فى نيفادا بين يدية |
Fiz uma lista de todo o mal que fiz na vida, e um por um, vou redimir todos os meus erros. | Open Subtitles | لذا، قمت بعمل قائمة بالاشياء السيئة التي عملتها في حياتي وسأقوم باصلاح اخطائي واحدا تلو الاخر |
- todos os meus sócios estão aqui. | Open Subtitles | كُلّ رفاقي هنا كُلّ إخوتي |
Ele é fiel à França, meu coronel, todos os meus homens são patriotas. | Open Subtitles | هم موالين إلى فرنسا عقيد كلّ رجالي وطنيين |
Fiz uma lista de todo o mal que fiz na vida, e um por um, vou redimir todos os meus erros. | Open Subtitles | أعددت قائمة بالأشياء السيئة التي فعلتها في حياتي ثم الواحد تلو الآخر, سأقوم بالتعويض عن كل مافعلته. |
Caso eu morra antes da minha esposa, deixo todos os meus bens pessoais tangíveis a ela. | Open Subtitles | وفي هذا الحدث أنا ارشح زوجتي اترك كل ممتلكاتي الشخصية الملموسة لها |
Queria que todos os meus sonhos se realizassem mas só sonhei para mim. | Open Subtitles | لقد أردت أن تتحقق كل أحلامى ولكننى حلمت لنفسى فقط |
Vão lá estar todos os meus amigos presunçosos do liceu. | Open Subtitles | كل أصدقائي المتكبرون من . الثانوية سوف يكونوا هنالك |
Quebraste todos os meus recordes no teu primeiro ano. | Open Subtitles | لقد حطمت كل ارقامي القياسية في سنتك الاولى لديك كشافين |
todos os meus cartões de credito, não podem ter passado o limite. | Open Subtitles | جميع بطاقاتي الأئتمانية لا يمكن أن يكونوا قد بلغوا الحد الاقصى. |
todos os meus segredinhos, o dinheiro que tinha e onde o guardava. | Open Subtitles | كل شيء جميع أسراري كم كسبت من المال و أين خبأتها |
Tem piada, porque todos os meus amigos ficam assustados com a ideia de serem pais, e eu sinto-me preparado para isso. | Open Subtitles | انه مضحك , لأن جميع اصدقائي, خائفون من مسألة الأبوة هذه ونعم، أنا أعرف فقط انني على استعداد لذلك |
Ele antecipou todos os meus movimentos de defesa, sabia como usar as algemas, sabia onde estava a minha arma. | Open Subtitles | كان يتوقع كل ما عندي من تحركات دفاعية, يعرف كيفية استخدام الأصفاد يعرف أين سأخذ قطعتى |
Está a filmar todos os meus truques de magia. | Open Subtitles | انه للتو فيديو تؤرخ كل ما عندي من الأوهام. |
Aqui estão todos os meus números. Tens alguma pergunta? | Open Subtitles | هذه كل أرقامي ألديك ايّ أسئلة؟ |
(Risos) Eu deixei quase todos os meus gráficos em casa, mas não podia deixar de mostrar pelo menos este, porque sou "geek", e é assim que funciono. | TED | (ضحك) تركت تقريبا جميع رسوماتي البيانية في المنزل, ولكن لم أستطع مقاومة رمي هذه فقط،، لانني حمقاء و سافعل ما اريد. |
Já fixámos a sua posição. Amanhã de manhã envio todos os meus homens. | Open Subtitles | و مع ذلك حصلنا على نقطة وجودة, و مع شروق الشمس سوف أضع كل رجل لىّ على هذا الجبل |