É uma cena em que um jovem, alguém da nossa árvore genealógica, em algum lugar da nossa linhagem teve que tomar uma decisão dolorosa. | TED | إنه مشهد يتضمن شابًّا يافعًا، من أحد أفرع شجرة عائلتنا، من مكان ما في سلالتنا، كان عليه اتخاذ قرار ينفطر له الفؤاد. |
Só viemos tomar uma bebida, não vamos almoçar. | Open Subtitles | نحن هنا فقط لاحتساء الشراب. لا يمكننا البقاء للغداء. |
Se te sentires sozinho, ou com problemas, vens aqui tomar uma bebida. | Open Subtitles | اذا كنت وحيداً او واقع بمشكلة فلتأتى الى هنا لتناول الشراب |
Não posso tomar uma decisão antes de falar com o Matthew. | Open Subtitles | أشعر أنه لايجب أن أتخذ قراري قبل الحديث مع ماثيو |
Gosto sempre de pilota-lo quando tenho de tomar uma grande decisão. | Open Subtitles | أحب أن أطير بها عندما يتوجب علي إتخاذ قرار كبير |
Em tempos que já lá vão, fomos todos tomar uma bebida quando entrou uma rapariga de cor-de-rosa vestida. | Open Subtitles | في يوم ما خرجنا جميعاً لإحتساء المشروب عندما دخلت فتاة الى الحانة ترتدي سُترة ضيقة زهرية |
Você não tem que tomar uma decisão agora. | Open Subtitles | لست مضطراً لإتخاذ القرار الآن إخبرني بالمزيد |
Vou ver se a apanho a caminho de casa, ver se ela quer ir tomar uma bebida. | Open Subtitles | سأحاول إصطيادها في الطريق إلى البيت لأرى ما إذا كانت تريد إحتساء شراباً |
Se estão todos reunidos é para tomar uma decisão importante, muito importante. | Open Subtitles | إذا اجتمعوا كلهم فذلك من أجل اتخاذ قرار مهم مهم جداً |
Não preciso de lhe dizer que não é nada divertido tomar uma decisão impopular, mesmo que seja a correcta. | Open Subtitles | ليس علي أن أخبرك انه ليس ممتعا اتخاذ قرار لا يحظى بشعبية حتى لو كان القرار الصائب |
Tens tempo para tomar uma bebida comigo, depois? | Open Subtitles | هل يمكنكِ اتاحة بعض الوقت لاحتساء مشروب بعد ذلك؟ |
Vou tomar uma bebida com ela. É suficiente. | Open Subtitles | لقد دعوتها لاحتساء شراب بالخارج هذا كثير |
Vamos para qualquer lado onde possamos tomar uma bebida. | Open Subtitles | لماذا لا نذهب إلى مكان لطيف و خاص حيث يمكننا الجلوس لتناول مشروب |
Uns tipos vieram aqui para tomar uma bebida e foi nisto que deu. | Open Subtitles | بضعة رجال جاءو الى هنا لتناول شراب وهذه هي الطريقة التي اتضح فيما بعد. |
Agora, após cinco meses... eu estava tentando tomar uma decisão muito importante. | Open Subtitles | الآن, بعد خمسة أشهر، كنت احاول ان أتخذ قرارا مهم جداً |
Eu estou aliviado. Assim só temos de tomar uma decisão na vida. | Open Subtitles | تمت إراحتي، الآن ليس علينا إلاّ إتخاذ قرار واحد في الحياة |
Que mal tem tomar uma bebida? | Open Subtitles | لم لا؟ ما الخطأ في زيارة لإحتساء الشراب؟ |
Temos dados suficientes para poder tomar uma decisão. | Open Subtitles | أعتقد أنه لدينا ما يكفي من المعلومات لإتخاذ قرار |
Podemos tomar uma café na cafetaria, está bem? | Open Subtitles | بوسعنا إحتساء كوباً من القهوةِ بالكافيه ، إتفقنا ؟ |
Bem, nós deveríamos tomar uma bebida juntos num destes dias. | Open Subtitles | حسنٌ، ينبغي لنا أن نحتسي شرابًا معًا وقتًا ما. |
Vamos largar isto e tomar uma cerveja. | Open Subtitles | ، دعنا فقط ننتهي من هذا المكان ونذهب لنحتسي شراباً |
E sobre tomar uma bebida com um tipo que conheces-te ao meio-dia? | Open Subtitles | ما رأيك بتناول شراب من شخص تعرفينه منذ نصف يوم ؟ |
Pensei que se viesse ter contigo, permitia-me tomar uma decisão sem a autorização dela. | Open Subtitles | وظننتُ أنّ بقدومي إليك مباشرة قد يسمح لي بإتخاذ قرار دون الحصول على إذن منها. |
Na verdade, eu gostaria de tomar uma bebida. - Quer se juntar a mim? | Open Subtitles | وفي الحقيقة أنا أود الحصول على مشروب |
Isto é uma decisão de carreira. Não podes tomar uma decisão destas nos dois minutos que demoraste a voltar do edifício da NBS para cá. | Open Subtitles | هذا قرار سيغير مسار حياتكما المهنية ولا يجوز اتخاذه في الدقيقتين |
Tens de tomar uma decisão, rapaz. Ou sai ou entra. | Open Subtitles | عليك أن تتخذ القرار إما منضمة معنا أو خارجة |