"treinadora" - Traduction Portugais en Arabe

    • المدربة
        
    • مدربة
        
    • المدرب
        
    • مدربتك
        
    • مُدربة
        
    • مدرّبة
        
    • مدربك
        
    • المدربه
        
    • مدربتنا
        
    • مدربتي
        
    • مُدرب
        
    • مدربته
        
    • مدرّب
        
    • مدربه
        
    • المُدربة
        
    -A treinadora mata-me se souber que quebrei o treino. Open Subtitles ستقتلنى المدربة لو علمت بأمر هذا الأيس كريم
    Ele não sabia que a treinadora Claypoole sofria de angina. Open Subtitles و كيف له أن يعرف أن المدربة كليبول ستغيب
    Acho que a treinadora P estaria orgulhosa de ti. Open Subtitles اعتقد بأن المدربة بافليك ستكون فخورة بك جداً.
    dedicada como treinadora, terias tempo para te preocupar com o café. Open Subtitles مدربة متخصصة، لن يكن لديكِ وقتُ لتقَلقي بشأن القهوة بالحليبِ.
    Com estas palavras, passei a ser uma treinadora de olhares. TED هذه الجملة جعلتني مدربة في التواصل البصري.
    A treinadora Pavleck diz que ela é a mais dedicada da equipa. Open Subtitles المدرب بافليك يقول هي أكثر عضو التزاماً و عملاً في الفريق.
    Ben acabou de dizer que a treinadora P estava falida! Open Subtitles بين قال لي للتو بأن المدربة بافليك مفلسة تماماً.
    Ótimo. A treinadora Loftin diz que sou uma das melhores da equipa. Open Subtitles عظيم ، المدربة لوفتين تقول إنني واحدة من أفضل أعضاء الفريق
    Sou a recentemente reformada treinadora principal da Equipa de Ginástica Feminina da Universidade da Califórnia, uma posição em que me mantive por 29 anos. TED أنا المدربة المتقاعدة حديثاً لفريق الجمباز النسائي بجامعة كاليفورنيا، وقد شغلت هذا المنصب لمدة 29 عاماً.
    -A treinadora é tão rigorosa quanto a homens! -É pena seres homossexual. Open Subtitles المدربة تقوم بأبعادنا دوماً عن الرجال أثناء التدريب
    - treinadora Beauregard? - Por favor. Chame-me Binky. Open Subtitles ـ أيتها المدربة ـ بيرغارد ـ ـ أرجوك , ادعني ـ بينكي ـ
    - Gosto disso. Mas há um problema. A treinadora Williams está no corredor, a vigiar-nos. Open Subtitles أحب هذا , لكن هناك مشكلة المدربة في الممر و تراقب
    A minha mulher não usa comida — é uma excelente treinadora, TED زوجتي لا تحتاج للطعام -- أنها مدربة عظيمة، أفضل مني.
    Não, aqui só sou treinadora, mas quero trabalhar lá no oceano. Open Subtitles هنا - أنا مجرد مدربة لكنى أريد العمل فى المحيط
    Ele gostava da treinadora de cavalos com quem a vítima andava a sair. Open Subtitles كان منجذباً نحو مدربة الخيول التي كان الضحية يراها
    - Sim, está. Conseguiu um bom lugar de treinadora. Open Subtitles نعم ، إنها كذلك ، فأخيراً قد حصلت على على وظيفة مدربة
    A treinadora Lumbly disse que depois do primeiro torneio há sempre alguém que é dizimado e nunca mais volta. Open Subtitles المدرب لامبلي قال ذلك بعد اول مسابقة شخص ما ياتي بالخلاصة ولايعود
    Pois, querido, acho que ela é... talvez demasiado boa para ser tua treinadora. Open Subtitles عزيزي، أنا أظن أنها قد تكون مثيرة لتصبح مدربتك
    É divertido ser treinadora. Open Subtitles حَسناً، أنه لأمـر ممتع بأن أكُونَ مُدربة
    treinadora, não devia dar um discurso inspirador? Open Subtitles يا مدرّبة. أعتقد بأن من المفترض أن تُلقي خطاباً ملهماً.
    Ela vem sempre aqui com a sua velha treinadora Pavleck. Open Subtitles هي تأتي هنا طوال الوقت مع مدربك القديم بافليك.
    A treinadora disse que năo deve custar-te a falar. "Sem dor, năo há ganância," Mary Valente. Open Subtitles المدربه تقول أنها يجب ان تكون قادرع على الكلام بسهوله حسنا إن لم تتعبي لن تفلحي ماري الشجاعه
    A treinadora tinha uma moeda que esfregávamos para dar boa sorte. Open Subtitles كان عند مدربتنا السابقة نيكل خشبي يمكننا أن نفركه لحسن الحظ.
    Lembro-me de dizer que podias ficar esta noite, mas não me lembro de pedir para seres a minha treinadora. Open Subtitles هذا مضحك، أنا أتذكر قولي بأنه يمكنك البقاء الليلة لكنني لا أتذكر سؤالي لكِ لتصحبي مدربتي الخاصة
    Ela captou o que significa ser uma treinadora do SeaWorld. Open Subtitles لقد إستحوذت على ما يعنى أن تكون مُدرب فى "عالم البحار".
    E um ano depois, quando ele deixou a mãe e foi viver com a treinadora, tu escreveste-me outro cartão. Open Subtitles وبعد عام عندما هجر والدتي وأنتقل للعيش مع مدربته, كتبت لي بطاقة أخرى.
    Estou um pouco confusa, porque tu és a minha única amiga que não gosta de se exercitar, e vais ser uma treinadora. Open Subtitles أنا مشوّشِ نوعا ما لأنك صديقَي الوحيدَ الذي لا يَحْبُّ مُمَارَسَة التمرينات، وأنت سَتصْبَحُ مدرّب.
    Afinal, não vai ser treinadora para o resto da vida. Open Subtitles اقصد ... . وانتي لن تصبحين مدربه لبقية حياتك
    Esta treinadora trabalhava habitualmente com esta baleia? Open Subtitles هل كانت تلك المُدربة تعمل مع هذا الحوت على أساس عادي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus