| O fóssil, ou o que for, fugiu. Pulou do trem. | Open Subtitles | اعتقد أن الأحفورة أو أيا كانت هربت,قفزت من القطار |
| É uma idéia, mas como fazer isso no trem? | Open Subtitles | فكرة جيدة ولكن وعلى هذا القطار كيف نجدها؟ |
| Se Chegarmos aí às 2:00, o xerife poderá ir receber o trem. | Open Subtitles | لو وصلنا هناك الساعه الثانيه فيمكن للشريف مقابله القطار عند وصوله |
| Você nunca tem a menor vontade atirar-se sob um trem. | Open Subtitles | ولم تشعر ابدا بأقل رغبة فى القفز امام قطار سريع يقترب |
| Me tiraram da cabine e me atiraram do trem. | Open Subtitles | وقاموا بدفعى خارج المقصوره والقوا بى من القطار |
| Temos que sair do trem e avisar à polícia. | Open Subtitles | يجب علينا ان نترك القطار و نتصل بالبوليس |
| Porque O vi cair do teto do trem, justo diante desta janela. | Open Subtitles | لانى رأيته يتدلى من سقف هذا القطار بالضبط خارج تلك النافذه |
| Só os passageiros com bilhetes reservados para este trem podem embarcar. | Open Subtitles | المسافرون بالتذاكر المحجوزه على هذا القطار فقط يسمح لهم بالصعود |
| Acho que devia ter apanhado um trem mais tarde. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان المفروض أن أخذ القطار التالي |
| ela pegou o último trem do Cairo para JerusaIêm. | Open Subtitles | كانت على القطار الأخير من القاهرة إلى القدس |
| em frente e eu pego um trem e volto? | Open Subtitles | لذا لما لا تذهب وأنا سأستقل القطار للعودة |
| Depois do que vi no trem, acho que ele nem existe. | Open Subtitles | , بعد ما شاهدته على القطار أشك أن الرسام حقيقي |
| Ele me deu $100 pratas para entrar nesse trem. | Open Subtitles | لقد أعطاني مائه دولار, لكي أستقل هذا القطار |
| O trem de plataforma número 6, para onde ele vai? | Open Subtitles | القطار مِنْ على الرصيفِ رفم 6، الى أين يَذْهبُ |
| Eu a encontrei no trem entre vagões tentando fugir do condutor. | Open Subtitles | وجدتها على القطار بين العربات تحاول تجنّب موظف قاطع التذاكر |
| junto com o som do trem no final de "Caroline, No." | Open Subtitles | اخلط هذه مع الحركات سيكون القطار في نهاية كارولين حسناً |
| Amanhã passará um trem local por aqui, que chegará em Omaha no dia seguinte. | Open Subtitles | سيصل قطار محلى إلى هنا غداً و سيأخذكم إلى أوماها فى اليوم التالى |
| Vamos fazer a bagagem e sair daqui. Vamos pegar o trem amanhã. | Open Subtitles | لنوضب أمتعتنا ونرحل من هنا لنستقل قطار الغد |
| Esqueceu de nos dizer em que trem. | Open Subtitles | طبيعى أنها نسيت أن تخبرنى على أى قطار ستأتى |
| Deve ser a viagem de trem. Eu sempre gostei. | Open Subtitles | يجب أن يسافر بالقطار فأنا أستمتع به دائما |
| Desviá-lo só causaria uma colisão com outro trem. | Open Subtitles | تحويل الاكسبريس الفضى سيتسبب فقط فى الاصطدام بقطار اخر |
| Mil perdões, Sr. Hilliard, mas a Sra. Cole precisa embarcar num trem. | Open Subtitles | "أنا آسفة جداً يا سيّد "هيليارد لكن لدى السيّدة "كول" قطاراً لتلحق به |
| Galera, o cara do trem fantasma usaria um trem fantasma. | Open Subtitles | يا رفاق، رجل أشباح القطارات كان بإمكانه استخدام شبح قطار |
| Não importa. Fico feliz que esteja bem e tenha conseguido voltar ao trem. | Open Subtitles | مش مهم , انا سعيد جدا بأنك بخير وانه قد تمت عودتك للقطار |
| É verdade, trem, nós vimo-lo. | Open Subtitles | هذا حقيقي يا تريم نحن رأيناها |
| Mas daquelas torneiras correu água quente, depois nos vestimos e regressamos ao nosso trem. | Open Subtitles | ومن الحنفيات إنساب ماءً لطيفاً دافئاً بعد ذلك تأنّقنا وعدنا إلى قطارنا |
| Entra no teu trem, que eu entro no meu! | Open Subtitles | إصعد على متن قطارك و أنا سأصعد على قطاري |
| Diz: ""es-es-escolho"" e tem um trem desenhado. | Open Subtitles | كُتب عليه "توت ، توت تختارني" وعليه صورة لقطار |