"O que estavas tu a fazer?" E o pequeno Johnny diz... | Open Subtitles | هل فعلا ذلك؟ وماذا كنت تفعل أنت بحق السماء؟ |
Mas não a salvei, e nem tu a salvas-te. | Open Subtitles | لكنني لم أنقذها، و لم تفعل أنت أيضاً. |
Confundiste-nos, pá. Vais ter de ser tu a trabalhar. | Open Subtitles | ، لقد إستغلتنا كثيرا ً يا صاح عليك أن تفعل ذلك بنفسك |
- E se fosses tu a pedir? | Open Subtitles | هيا، ماذا لو كنتِ أنتِ في موقفها؟ |
Eu sabia que serias tu a vir à cabana ver como estou. | Open Subtitles | لقد علمت انه ستكون انت الذي سيأتي ليتفقدني بالكوخ |
Na verdade, tinha esperanças que pudesses ir à festa e podias ser tu a dizer-lhe. | Open Subtitles | كنت آمل أن تأتي إلى الحفلة و تخبره بنفسك |
Dentro de oito a nove dias... tira os pontos e sugiro que sejas tu a tirá-los... para evitar embaraços. | Open Subtitles | اود ان اقول انك خلال ثمان او تسع ايام تستطيع نزع الغرز والتى اقترح ان تفعلها بنفسك |
Mas não a salvei, e nem tu a salvas-te. | Open Subtitles | لكنني لم أنقذها، و لم تفعل أنت أيضاً |
O que andas tu a fazer às terças e quintas depois da escola? | Open Subtitles | ماذا تفعل أنت يوم الأربعاء والثلاثاء بعد المدرسة ؟ |
O que fazes tu, a não ser andar por lá a tirar notas, com ar de surpreendido? | Open Subtitles | ماذا تفعل أنت غير التجول وتدوين الملاحظات والتفاجؤ؟ |
Que estás tu a fazer? | Open Subtitles | ماذا تفعل أنت ؟ |
Se queres despedi-lo, tens de ser tu a fazê-lo. | Open Subtitles | إن أردت أن تطرده عليك أن تفعل ذلك بنفسك. |
Se queres um trabalho bem feito, tens de ser tu a fazê-lo. | Open Subtitles | إذا أردتِ إنجاز عمل بشكل صحيح فافعلي ذلك بنفسك |
Está bem, então podes ser tu a dizer isso à Eleanor. | Open Subtitles | رائع ستكونين الوحيده التي ستخبرين الينور ذلك بنفسك |
Não conseguia dormir. O que estás tu a fazer? | Open Subtitles | لم أستطع النوم، ماذا كنتِ أنتِ تفعلين؟ |
Fiquei surpreendido por seres tu a desenterrar toda essa provação. | Open Subtitles | كنتِ أنتِ من إنجرفتي بكل تلك المحنه |
- Eras tu a bater palmas, não eras? | Open Subtitles | ـ كنتِ أنتِ التي تصفق، صحيح؟ |
Sam, alguma coisa tem de ser feita, e tens de ser tu a fazê-la. | Open Subtitles | سام يجب ان يعمل شيئ ويجب ان تكون انت الذي تفعله |
Não, não, não. Diz-lhe que não eras tu a falar, pai. Diz que era o teu rabo flácido. | Open Subtitles | اتعلم يا أبي لم تكن انت الذي تتحدث ولكن مؤخرتك الثمينة الغبية هي التي كانت |
Talvez seja tu a matá-las, seu porco irlandês! | Open Subtitles | ربما انت الذي تقوم بالقتل ايها الخنزير القبيح. |
Eu também não sei. Por isso, és tu a dizer-lhe. | Open Subtitles | وأنا أيضًا، لذلك يتسنى لك أن تخبره بنفسك. |
Algumas coisas tens mesmo que ser tu a fazer. | Open Subtitles | هنالك آمور عليك ان تفعلها بنفسك |