Tu estás aí fora, mas no fundo não és livre, certo? | Open Subtitles | أنت بالخارج لكنك لست حرا على الإطلاق هل أنت كذلك؟ |
Tu pareces um pouco intensa. Estou bem. Tu estás bem? | Open Subtitles | تبدين لي كشخص آخر أنا بخير, هل أنت بخير؟ |
Tu estás sempre a queixar-te. | Open Subtitles | هل أنتِ سعيدة بإزالة الجلد الميت من أظافر الناس؟ |
Quero dizer, Tu estás sempre linda, mas estás especialmente bonita esta noite. | Open Subtitles | أعني, أنت دائماً جميلة لكنك تبدين جميلة بشكل خاص هذه الليلة |
Tu estás bem, amigão. | Open Subtitles | شون، أنه أنا أأنت بخير يا صديقي؟ |
A tirar o fato de ter levado um tiro, Tu estás bem? | Open Subtitles | نظراً لكونك قد أصبت هل انت بخير؟ نعم ، أنا حي |
Está bem, Tu estás pronta para um mergulhando no contentor? | Open Subtitles | حسناً هل أنت مستعدة لهواية غطس النفايات ؟ |
Porque vou precisar do Jeremy a 100%, este fim-de-semana e Tu estás um pouco estranho. | Open Subtitles | هل أنت بخير ؟ أريدك أن تكون يقظاً تماماً في عطلة نهاية الأسبوع هذه |
Tu estás mesmo a cargo da escolha de um plano de saúde? | Open Subtitles | هل أنت المسئول حقاً عن اختيار خطة التأمين الصحي؟ |
Sininho, Tu estás certa, porque tu podes fazer isto. | Open Subtitles | الآن، تينكر بيل، هل أنت متأكد من أنك يمكن أن تفعل هذا؟ |
Vi aquela besta a torturar-te. Tu estás bem? | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك الوحش يقوم بتعذيبك هل أنت بخير ؟ |
Espero que nunca mais dê aulas. Tu estás bem? | Open Subtitles | أتمنى أن لا يدرس مجددا هل أنت بخير؟ |
Guarda-o num saco. Marca-o como prova. - Tu estás bem? | Open Subtitles | ضعهُ في كيس وعينه كدليل هل أنتِ بخير ؟ |
Tu estás a andar numa direcção conhecida? | Open Subtitles | هل أنتِ تسيرين فى طريقك السابق المألوف عنك ؟ |
Deves estar muito contente em tê-la. Tu estás bem? | Open Subtitles | لابد إنكِ تحظين بمتعةٍ كبرى لكونها لديكِ هل أنتِ.. |
Querida, não é que Tu estás uma brasa esta noite! | Open Subtitles | عزيزتي الا تبدين رائعه الليلة 713 00: 27: 57,121 |
Tu estás ansioso com o teu primeiro dia na escola amanhã? | Open Subtitles | أأنت متشوق لأول يوم لك في المدرسه غداً؟ |
- Não, o que realmente estás a dizer é que Tu estás connosco ou estás contra nós, eu sei muito bem que está do meu lado dá-me uma resposta quando eu falo contigo. | Open Subtitles | لا ما يجب ان تقوله حقا هل انت معنا أم علينا؟ أريد ان أعرف من هم حلفائي |
Tu estás a aceitar sugestões do público, ou realmente tu não sabes os nomes de duas religiões? | Open Subtitles | أأنتِ تأخذين إقتراحات من الجمهور، أم أنّكِ حقًا لا تعرفين إسم ديانتيْن؟ |
- És tu. Estás à altura? | Open Subtitles | وهو أنتَ يا بني هل أنتَ مستعد للأمر؟ |
Agora não estás errado. Tu estás certo. Ele está errado. | Open Subtitles | لكنك اتصلت به، الآن لستً مخطئاً أنت على حق.. |
Tu estás pronto? | Open Subtitles | هل انتِ جاهزه ؟ |
Está bem. Tudo bem. Tu estás bem? | Open Subtitles | لا بأس, لا بأس هل أنتي بخيـر ؟ |
Tu estás óptimo, estás com óptimo aspecto. | Open Subtitles | حسناً، أنت تبدو رائعاً. تبدو جيداً جداً. أعنى، ما هى حكايتك؟ |
Espero que não te importes que pergunte, mas, Tu estás bem? | Open Subtitles | آمل ان ليس لديك مانع عن سؤالي لكن , هل انتي بخير ؟ |
Estás aí dentro há muito tempo. Tu estás bem? | Open Subtitles | لقد قضيتَ وقتاً طويلاً بالداخل، أأنتَ بخير؟ |
Estava pouco mais distante de mim do que Tu estás agora. | Open Subtitles | كان من فصيلة مختلفة كليّاً عنّي، كما هو حالكِ الآن |
Eu estou certa e Tu estás errada. | Open Subtitles | لأنني أنا الكبيرة و أنتِ الصغيرة، أنا على حق و أنتِ على خطأ. |