"valeria" - Traduction Portugais en Arabe

    • فاليريا
        
    • يساوي
        
    • تساوي
        
    • فاليري
        
    • سيستحق
        
    • يستحق
        
    • ستساوي
        
    E a Valeria disse-lhe... Quanto vou doar? Open Subtitles وهـل أخـبرتـك فاليريا كم من المـال أنـوي التـبرع بـه ؟
    Entendia se se revelasse... que Valeria e a irmã eram duas prostitutas. Não? Open Subtitles كنت سأتفهم لو اتضح أن "فاليريا" وأختها مومسات أيضاً
    Assim foi Conan, lamentando a perda de Valeria. Open Subtitles لذا فقد كان "كونان" حزين على فقدان "فاليريا"
    Mesmo que tivesse deixado um diamante lá, não Valeria à pena. Open Subtitles حتى إذا تركت ماس الأمل هناك، فهو لا يساوي شيء
    Uma boa gargalhada Valeria muito dinheiro agora. Open Subtitles أي ضحكة جيدة سَتَكُونُ تساوي الكثير مِنْ المالِ حواي الآن.
    A Madame. Valeria trouxe um chef de Paris para agradar às suas meninas. Open Subtitles الآنسة (فاليري) أحضرت طباخاً من باريس لتُرضي فتياتها
    Fica longe deles, Valeria. Open Subtitles ابتعدي عن هؤلاء الصبيه ، فاليريا
    Não temos escolha senão procurar asilo em Valeria. Open Subtitles ليس لنا خيار سوا أن نلجأ الى فاليريا
    Assim que chegarem a Valeria, não haverá ninguém que o corrompa. Open Subtitles عندما يصلون الي (فاليريا) ، لن يكون هناك أحد ليفسده
    Viajará para Valeria, talvez a minha irmã ainda esteja viva. Open Subtitles إنهُ سافر إلى "فاليريا" ربما تكون أختى على قيد الحياه.
    As Confessoras que viviam em Valeria estão mortas. Open Subtitles المؤمنات اللاّئي عِشنَّ فى "فاليريا" ماتوا جميعاً.
    Esta mulher e as suas irmãs da Agiel vieram a Valeria, caçaram-nos! Open Subtitles "هذهِالمرأةوأخواتهابـ"آجيل، أتوا إلى فاليريا ، و تصيدونا قتلاً.
    Ela não é a pessoa que era quando liderou aquela missão a Valeria. Open Subtitles إنهالمتعدكما كانتعليه بالسابق، حينما أقدمت على تلكَ المُهمّة إلى "فاليريا".
    Apenas quero que saibas que me arrependo do que fiz em Valeria. Open Subtitles أودكِأنّتعلميفحسب، أنّي نادمة على ما فعلته فى "فاليريا".
    Além disso... A Valeria Velez? Open Subtitles و إلى جانب ذلك فاليريا فيليز ؟
    Onde está essa Valeria? Open Subtitles أين هى "فاليريا" ؟ إنها مع "كروم"
    Valeria, porque não paras com isso? Open Subtitles -لا تعودي لهذا الموضوع ثانية يا (فاليريا)
    Vou deixar a Valeria, depois volto. Open Subtitles سأنزل الى فاليريا ثمّ أرجع
    Nessas circunstâncias, diria que o vosso programa Valeria zero. Open Subtitles تحت تلك الظروف أتوقع أن برنامج ..التشفير من المحتمل أن يساوي زوبعة في فنجان
    Sabem quanto uma peça de ouro assim grande Valeria nos tempos de hoje? Open Subtitles هل تعرف كم تبلغ قطعة الذهب من الحجم وكم تساوي بسعر اليوم؟
    Algum de vocês se recorda se a Valeria tricotava? Open Subtitles هل يذكر أحدكما إن كانت "فاليري" تحيك؟
    Mas admito humildemente que o esforço necessário para meter o Freddy no clube Valeria bem a pena. Open Subtitles ولكنني ببساطة أقول بأن الجهد المطلوب لإفساح مجال لـ فريدي في النادي سيستحق ذلك
    Se descobríssemos quem a matou, não Valeria a pena arriscar? Open Subtitles إن اكتشفنا من قتلها حقاً ألن يستحق هذا المخاطرة؟
    E se conseguisses fazê-lo, Valeria 500 pontos. Open Subtitles وحتى لو أمكنك فعلها يوماً ، ستساوي حوالي 500 نقطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus