"vicia" - Traduction Portugais en Arabe

    • يسبب الإدمان
        
    • إدمان
        
    Agora não podem dizer que a nicotina não vicia! Open Subtitles الآن لا يمكنك أن تقول لي إن التبغ لا يسبب الإدمان
    Não há estudos que mostrem que vicia. Open Subtitles ليس هناك من دراسات أثبتت أن تناولها يسبب الإدمان عليها
    O Instagram vicia os seus utilizadores na poderosa sensação de receber atenção. TED يعمل الإنستغرام على إدمان مستخدميه نحو الشعور المؤثّر لاستحواذ الانتباه.
    Isso é uma droga que vicia divulgada pelo Agronegócio para promover uma epidemia de diabetes tipo 2. Open Subtitles هذا إدمان مخدرات روجته المصانع الزراعية الكبيرة لتعزيز وباء لكلا نوعي المرض السكري.
    O combate vicia. Não há adrenalina igual. Open Subtitles إدمان المعارك لايوجد إثارة مثلها
    Essa merda vicia. Open Subtitles إنها إدمان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus