A vizinhança queria vir dar as boas vindas. | Open Subtitles | الجميع يريدون القدوم اليكم ليرحبوا بكم في الحي |
O capitão e a tripulação... desejam-Ihes as boas vindas a Los Angeles. | Open Subtitles | بالنيابة عن القائد والطاقم سأرحب بكم في لوس أنجليس |
Como "Pequena Miss Springfield", tenho o prazer de vos dar as boas vindas à América... a terra das oportunidades. | Open Subtitles | بصفتي ملكة جمال سبرنغفيلد فمن واجبي أن أرحب بكم في امريكا ، بلاد الفرص |
Serei o primeiro a dar-vos as boas vindas à fabulosa Academia de Polícia da Cidade. | Open Subtitles | اتَركَني أَكُونُ أولَ مرحب بك إلى أكاديميةِ شرطةِ منتصف المدينة الرائعة |
Senhoras e senhores... o maestro Bill Douglas, dá-vos as boas vindas a bordo do Virginian. | Open Subtitles | سيداتى .. سادتى بيل دوجلاس يرحب بكم على الباخرة فيرحينيان |
Queremos dar as boas vindas a cada um de vocês em nome da tripulação da Companhia Aérea Virgin Por favor, guardem a bagagem. | Open Subtitles | أريد أن أرحب بكم ترحيباً حارا بالنيابه عن طاقم الطائره |
Bem, a Pan Am lhe dá as boas vindas. | Open Subtitles | جيّد، بان. أم ترحب بكم نحن محجوزون ، نعم |
Dêem as boas vindas a Adrian Monk. | Open Subtitles | رجاءً مرحباً بكم في المعرضِ، راهب أدريان. |
Quero vos dar as boas vindas, profissionais e amadores, ao 18.º Open dos Estados Unidos. | Open Subtitles | أرحب بكم جميعاً محترفين و هواه على السواء في بطولة أمريكا المفتوحه الثامنه عشر |
Senhorase senhores,dêemasboas vindas aos invencíveis Barrington Panthers. | Open Subtitles | مرحباً بكم مع نمور بارينغتون التي لا تقهر |
Dou as boas vindas ao primeiro concurso ortográfico de Crenshaw. | Open Subtitles | أودّ أن أرحب بكم جميعا في مسابقة مدرسة كرينشو الأولى للتهجئة |
E gostaria de dar as boas vindas a todos vocês, à exposição "Vida é Morte" da Unicorn e Gallagher. | Open Subtitles | أرحب بكم جميعاً في ينيكورن و غالغيرز الحياة هي التعرض للموت |
Eu gostaria de dar a todos vocês as boas vindas... ao "Moda Contra a Ameaça Iminente de Aquecimento Global" desse ano. | Open Subtitles | أود أن أرحب بكم جميعاً في هذا العام من الموضة ضد تهديد الإحتباس الحراري |
Quero dar as boas vindas a todos nesta primeira reunião de possíveis investidores neste projecto. | Open Subtitles | أريد أن أرحّب بكم جميعاً في أوّل اجتماع للمستثمرين المحتملين في هذا المشروع. |
Gostava de dar as boas vindas a todos, em nome da minha família, do meu staff de campanha. | Open Subtitles | أريد أن أرحب بكم جميعاً , نيابة عن عائلتي و فريق حملتي |
Senhoras e senhores, agora, por favor dêem as boas vindas a Lee Jay Spalding. | Open Subtitles | سيداتي سادتي، مرحباً بكم لي جاي سبالدينغ |
Permitam-me que lhes dê as boas vindas ao nosso Baile de Carnaval de 1945. | Open Subtitles | أريد أن أرحب بكم في احتفالنـا بالكارنفـال لعـام 1945. |
" Todas as unidades armadas são bem vindas! " | Open Subtitles | جميع وحدات الرد المسلح هي الان مرحب بها |
Senhoras e senhores, Dêm as boas vindas a Burt Reynolds e Dolly Parton.' | Open Subtitles | ' أيها السيدات والسادة، رجاءً مرحباً بورت رينولدز ودولْي باترون. ' |
Em vez disso, até agora, as medições vindas do GCH não mostram sinais de novas partículas ou fenómenos inesperados. | TED | عزضا عن ذلك, حتى الان, القياسات القادمة من مسارع الجسيمات الضخم لا تظهر أي علامات لعنصر جديد أو ظاهرة غير متوقعة. |
É meu prazer dar as boas vindas à luz desta companhia: | Open Subtitles | من دواعي سروري أن أرحب بعودة الضوء الهادي لهذه الشركة: |
Pensei que seria divertido convidá-la para lhe dar as boas vindas. | Open Subtitles | أعتقدت أنه من الممتع أن ادعوها للحفلة وكأنها حفلة رجوع للمنزل |