"vocês querem" - Traduction Portugais en Arabe

    • تريدونه
        
    • هل تريدون
        
    • أنت تريد
        
    • تريدانه
        
    • هل تريدان
        
    • كنتم تريدون
        
    • اتريدون
        
    • تريدون أن
        
    • أتريدون أن
        
    • هل تودون
        
    • يارفاق أتريدون
        
    • تريدوه
        
    • أنتم تريدون
        
    • أتريدان أن
        
    • أتودون
        
    Metem-vos no exército, que antes de mais é o que vocês querem. Open Subtitles و سيأخذونكم للجيش و هذا هو ما تريدونه بشدة
    Serei como sou, e podem bater-me, prender-me, ou até matarem-me, mas não serei o que vocês querem que eu seja. Open Subtitles سأكون أنا كما أنا عليه الآن وبإمكانكم توبيخي، او سجني، او حتى قتلي ولكني لن أكون ما تريدونه مني أن أصبح
    vocês querem um futuro político de esquerda ou de direita? TED هل تريدون أيها القوم مستقبلاً يساريًّا سياسيًا أم يمينيًّا؟
    vocês querem o dinheiro deles para pesquisa e desenvolvimento, não? Open Subtitles أنت تريد هذا البحث لتطوير المال ألست كذلك؟
    O que é que vocês querem em troca desse encantador conto acerca da minha bondade? Open Subtitles ما الذي تريدانه بلمقابل لقصتكما الجميلة عن كرمي؟
    Ainda preciso fazer algumas coisas. vocês querem alguma coisa? Open Subtitles عليّ القيام ببعض الأشياء، وسأعود في بضع ساعات، هل تريدان شيئاً؟
    Se vocês querem voltar a vê-lo, não façam isto. Open Subtitles إذا كنتم تريدون رؤيته مجدداً لا تقوموا بذلك
    Tudo bem, seus otários convencidos. vocês querem o campo assim tanto? Open Subtitles حسنا، ايها الحمقى، اتريدون الملعب بهذه الشده ؟
    Na verdade, acho que tudo o que vocês querem é meter-se entre mim e aquela porta. Open Subtitles في الحقيقة ,أفكر في هو أن كل ما تريدونه هو أن تكونوا حائلاً بيني وبين ذلك الباب
    Porque todos vocês querem perder-se noutra pessoa. Open Subtitles لأن كل ما تريدونه هو أن تفقدوا أنفسكم في شخص آخر
    vocês querem uma sociedade obediente às normas morais rigorosas ou querem uma liberdade hedonista, tipo Burning Man, permanentemente? TED هل تريدون مجتمعًا متدينًا بقواعد أخلاقية صارمة أم تريدون حرية المتع والشهوات للجميع، كمهرجان الرجل المحترق؟
    vocês querem um formulário de atribuição ou um formulário de despedimento? Open Subtitles هل تريدون أن تعملوا على مهمة أو تطردوا يا شباب؟
    vocês querem informações e eu quero sair daqui. Open Subtitles أنت تريد معلومات وأنا أريد الخروج من هنا، إتفقنا؟
    Ouça... quero aquilo que vocês querem. Open Subtitles ‫اسمع، أريد ما تريدانه
    vocês querem ficar aqui um bocado? Open Subtitles هل تريدان أن تقضيا بعض الوقت هنا ؟
    E se vocês querem que ela seja forte, tem que exercitá-la. Certo? Open Subtitles وإن كنتم تريدون أن تصبحوا أقوياء بحق عليكم أن تشغلوا عقولكم، حسناً؟
    Ei, vocês querem ver o meu vídeo? Open Subtitles اتريدون مشاهده الفيديو خاصتي ؟
    vocês querem saber sobre o filme, assistam. Open Subtitles أتريدون أن تعرفوا المزيد عن الفيلم شاهدوه
    Tenho uma ideia. vocês querem jogar ao jogo dos beijinhos? Open Subtitles لقد راودتني فكرة، هل تودون المشاركة في لعبة التقبيل؟
    Ei, vocês querem outra rodada? Open Subtitles مهلاً يارفاق أتريدون جوله أخرى ؟
    O mais que vocês querem é deixar que nos sentemos à vossa mesa, usar os talheres de prata e porcelanas, e se aprendermos a usá-los como vocês, terão a bondade de nos deixar ficar. Open Subtitles أفضل أمر تريدوه منّا هو السماح للجلوس على طاولتكم نستخدم فضتكم وخزفكم وإذا استطعنا ان نتعلم كيفية إستخدامها كما تعملون
    vocês querem deixar este mundo com a sua dignidade e emoções intactas. Open Subtitles . أنتم تريدون أن تغادروا هذا العالم بكرامتكم وعواطفكم مصونة
    vocês querem dizer que esta.. coisa é um pêssego? Open Subtitles أتريدان أن تقولا أن هذا الشي هي خوخة؟
    vocês querem que eu compre um peru e faremos... Open Subtitles أتودون أن نمر على البقال ونشترى ديك رومى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus