General gibi bir şey. Emekli olduktan sonra Savunma Bakanlığı'nın araştırma kolunda çalışmaya başladı. | Open Subtitles | حسناً ، كان جنرالاً ، ثمّ تقاعد وبدأ العمل بقسم البحوث بوزارة الدفاع |
Böylece oyunculuğu bıraktı ve Üreticiler İçin Hayat Sigortası Şirketi'nde çalışmaya başladı. | Open Subtitles | لذلك تخلى عن التمثيل وبدأ العمل في شركات تأمين على الحياة |
Babasının imparator olarak davasının esasını anlatan Aleksiad üzerinde çalışmaya başladı. | TED | بدأت العمل على اليكسياد، التي جعلت من حالة والدها تستحق كإمبراطور. |
Acılı bir boşanma sürecinden sonra Ship 'n' Print'te çalışmaya başladı. | Open Subtitles | "بدأ بالعمل في "إشحن و إطبع بعد أن دمرهُ طلاق مرير |
Klimam çalışmaya başladı. | Open Subtitles | لكن جهاز التكييف الخاص بي قد اشتغل لوحده. |
- Tamam, taktik ekran tekrar çalışmaya başladı. - Evet, bir sorunumuz olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | جيد, تقنيات العرض عادت للعمل نعم, أعتقد أنه لدينا مشكلة هنا |
Geri döndüğünde, soykırımdan kurtulan ve savaş travması geçirmiş bir çok insanla çalışmaya başladı. Kendisinin posttravmatik stres bozukluğu | TED | عندما عاد، بدأ يعمل مع الناجين من الإبادة والكثير من الناس الذين عانوا من صدمات نفسية. |
Kitabın üzerinde 1950'de çalışmaya başladı. | Open Subtitles | وضَع تصوُّراً للكتاب, وبدأ العمل عليه فى 1950. |
Erken gelip çalışmaya başladı. Niye? | Open Subtitles | هو اتى باكرا وبدأ العمل لماذا ؟ |
Özel sektör için çalışmaya başladı. | Open Subtitles | وبدأ العمل لقطاعه الخاص |
Ve parmakların vakit kaybetmeden metroda çalışmaya başladı. | Open Subtitles | وعلى الفور هذه الأصابع بدأت العمل في مترو الأنفاق |
Altı hafta önce spor salonun yanındaki dans merkezinde çalışmaya başladı. Gerçekten mi? | Open Subtitles | بدأت العمل في مركز تعليم الرقص بجانب الجيم الخاص بي منذ حوالي ستة أسابيع |
Paketleme bölümünde iki ay önce çalışmaya başladı. | Open Subtitles | هي بدأت العمل في التعبئة والتغليف منذ شهرين |
Kapakçık onu daha tam olarak serbest bırakmadan çalışmaya başladı. | Open Subtitles | الصمام بدأ بالعمل قبل أن أطلقه بالكامل. |
Mesela Bay Ryan daha işletme okurken bana çalışmaya başladı. | Open Subtitles | (على سبيل المثال, السيد (راين بدأ بالعمل لدي منذ أن كان بمدرسة الأعمال |
İlk önce durmaksızın çalışmaya başladı. | Open Subtitles | بالبداية,بدأ بالعمل بدون توقف |
Çöp öğütücü. Sıkıştı, içine elimi soktum ve çalışmaya başladı. | Open Subtitles | علقت في صارف النفايات اشتغل ويدي بداخله |
Jeneratör çalışmaya başladı. İpler artık bilimin elinde! | Open Subtitles | اشتغل المولد، دور العلم. |
Buradaki CO2 temizleyicileri çalışmaya başladı. | Open Subtitles | على الأقل نحن نتنفس مرشحات ثاني اوكسيد الكاربون هنا عادت للعمل مجدداً |
Patronların patronu için suikastçı olarak çalışmaya başladı. | Open Subtitles | بدأ يعمل لدى كبير زعماء المافيا كقاتل مأجور |
Ramparts'tan radikal bir gazeteci nasıl oldu da CBS'te çalışmaya başladı? | Open Subtitles | (كيف لصحفي راديكالي مثلك من مجلة (رامبارتز ينتهي به الحال في شبكة (سي بي اس)؟ |
Bu birim can sıkıcı derecede iyi çalışmaya başladı. | Open Subtitles | لقد أصبح القسم فعال بطريقة مزعجة |
Henüz kimse bilmiyor ama, Darryl çoktan Philly de çalışmaya başladı. | Open Subtitles | لا أحد يعلم بعد لكن داريل بالفعل بدأ العمل في فيلي |
Gezegenlerin aynı hizayı aldıkları gece çalışmaya başladı demiştiniz değil mi? | Open Subtitles | قلت إنها بدأت تتكتك عندما انتظمت الكواكب السيارة بسرب؟ |