Objelerimiz, çevremiz, bizimle konuşmaya başlamıştır. | TED | حيث أن أشيائنا ، بيئتنا ، بدأت بالتكلم معنا. |
Bugün ilk defa, çevremiz bizimle konuşmaya başlamıştır. | TED | أما اليوم ، ولأول مرة ، فأن بيئتنا تستطيع التكلم و التجاوب معنا. |
Ancak, öğrenme ve yenilik adına eşikleri zorlarken, çevremiz için hesap verebilirliğin asla ortadan kalkmadığının bilincinde olmalıyız. | TED | لكننا بتخطي الحدود باسم التعلم والابتكار علينا أن نتذكر بأن المسؤولية على بيئتنا لا تسقط أبدا. |
Dünyamız -- bizim çevremiz, bizim formumuzda -- bilgi oluşturuyor. | TED | حسنا، الأرض.. بيئتنا التي هي نحن البشر.. مكنت من التراكم المعرفي. |
Miriam'ı tanırım. Onun değerleri, duyguları, sosyal çevremiz... | Open Subtitles | أنا أعرف (ميريام) بقيمها و مشاعرها و مكانتنا بين الزملاء و الأصدقاء |
Bu seneki konumuz olarak yakın çevremiz ve çevremizi nasıl koruyabiliriz diye düşündük. | Open Subtitles | يتمحور موضوع هذا العام حول بيئتنا الحالية. وما علينا أن نفعله لحمايتها. |
Görmek istediğim şey insanlar ile, bizim kültürümüz ve çevremiz ile uyumlu bir şeylerdir. | TED | الذي أرغب في رؤيته هو شيء يتناسب بشكل جيد مع البشر، مع ثقافتنا و بيئتنا . |
Bu yüzden kültürümüz zenginleşiyor ve çevremiz de. | TED | إذا، حضارتنا تزدهر، و كذلك بيئتنا. |
Günümüzde, NASA'nın yaptığı harika şeylerden birisi çevremiz hakkındaki her türlü ilginç şeyi meydana çıkaran çeşitli uydular sağlamasıdır. | TED | الآن، أحد الأشياء المدهشة التي فعلتها ناسا هي أنها تضع باقة من الأقمار الصناعية التي تكشف كل أنواع الأشياء المدهشة حول بيئتنا. |
40 yıl sonra, bu grup türümüzün yıkıcı gücünün çevremiz üzerinde etkisinin tamamen farkındalar. | TED | وبعد 40 عام .. هذه الجماعة أكثر من ذي قبل بدأت تدرك القوة المدمرة التي نقوم بها - كبشر - تجاه بيئتنا |
Ve onlara, çevremiz ve geleceğimiz özellikle de Ghostwood Projesinin etkileri hakkında tüm kasaba halkı toplanıp konuşuncaya dek burada kalmaya niyetli olduğumu söyleyin. | Open Subtitles | وأنني أعتزم البقاء هنا حتى ينعقد اجتماع على مستوى البلدة لمناقشة مستقبل بيئتنا وخاصةً تأثير مشروع "غوستوود" عليها. |
Yapılı çevremiz önem taşır. | TED | بيئتنا المبنية مهمة. |
Her madde, yaptığımız her artefakt, Web'e dahil olacak. Birazcık Web'leşme ve bağlantının ardından, makinenin parçası olacak, yani çevremiz -- şu her yerde bulunabilen bilgisayar mantığı -- çevremiz tamamen Web olacak. Her şey bağlantılı. | TED | أذن كل جزيئ، كل ما نصنعه، سيكون متضمناً داخلها قطع صغيرة فضية من أجزاء الويب والوصلات ، ستكون جزء من هذه الآلة، بذا تكون بيئتنا-- نوع ما بإحساس الحوسبة في كل مكان-- بيئتنا تصبح الويب. كل شئ موصول. |
çevremiz için tam şu anda ayağa kalkıp bir kıçı tekmelemenin zamanı gelmiştir. | Open Subtitles | "حان وقت الوقوف والدفاع عن بيئتنا. |
çevremiz için tam şu anda ayağa kalkıp savaşmanın zamanı gelmiştir. | Open Subtitles | "حان وقت الوقوف والذود عن بيئتنا." |
çevremiz temizleniyor | Open Subtitles | بيئتنا محمية بطريقة أفضل |
çevremiz önemli. | TED | بيئتنا مهمة. |
Miriam'ı tanırım.. Onun değerleri, duyguları, sosyal çevremiz... | Open Subtitles | أنا أعرف (ميريام) بقيمها و مشاعرها و مكانتنا بين الزملاء و الأصدقاء |