Takımından birisi neredeyse ölüyordu bugun bu adamın iş bilmezliğinden dolayı. | Open Subtitles | عضو من فريقك كاد يموت اليوم بسبب نقص حركة هذا الرجل |
İlk gün çocuğun biri düşüp kafasını çarptı. Az daha ölüyordu. | Open Subtitles | وفي اليوم الأول هناك وقع أحد الأولاد وصدم رأسه وكاد يموت |
İnsanlar sokaklarda ölüyordu. | Open Subtitles | كنت أعلم انه يجب ان يكون هناك حل ولكن الناس لم تكن تموت في الشارع |
- Beni Hayatımızın Günleri'nden kovduklarında az kalsın ölüyordu. | Open Subtitles | عندما طردوني من ديز اوف اور لايفز كادت تموت هذا ليس جيدا |
Evlendiğimizde de ölüyordu, bizden çok yaşayacak. | Open Subtitles | وكان يحتضر عندما تزوجنا. قال انه سوف تعمر لنا جميعا. |
Tüberkiloz ve ...çok hasta, bilirsin ölüyordu ve ben bir şey yapamıyordum. | Open Subtitles | كما تعلم،مريضة جداً.. كانت تحتضر ولم أستطع فعل شئ |
Yaşlı insanlar ayrılıyor ya da ölüyordu ve bu gidişlerde hikâyeler kayıplara karışıyordu. | TED | كان الناس يغادرون أو يموتون في سن الشيخوخة، ومع هؤلاء المغادرين كانت القصص تضيع. |
Yani, adam kollarımda ölüyordu. Ona ne sikim demeliydim? | Open Subtitles | اعني ، الرجل كان يموت بين يدي ، ماكان علي أن افعل ؟ |
Birazdan göreceğimiz adam, Albay Marcus Aurelius Belt, neredeyse bu görevde ölüyordu. | Open Subtitles | الرجل الذي سوف نقابله, الكولونيل ماركوس اوريليوس بيلت , كاد أن يموت في الرجلة. |
Unas konukçu ölüyordu. Gidecek yeri yoktu. Onun içine girdi. | Open Subtitles | الأوناس كان يموت و لم يكن لديه سبيل آخر لقد دخل إليه |
Hafifletici koşullar olabilir ilk olarak adam ölüyordu zaten. | Open Subtitles | لربما كان هناك ما يسكّن الظروف. الرجل كان يموت. |
1952'de Belçika'da bir çocuk bunların yüzünden neredeyse ölüyordu Orada. | Open Subtitles | في بلجيكا ، 1952, طفل كاد ان يموت بسببها |
Ben dans ederken o ölüyordu ve ben ona kızgındım. | Open Subtitles | هي كانت تموت بينما أنا كنت أرقص و كنت غاضبة منها |
Bekle, Bimbo nerdeyse gerginlikten ölüyordu. | Open Subtitles | انتظري .. الفتاة الجميلة تموت دائماً بالإختناق |
"İnsanlar açlıktan, hastalıktan ve dayaktan ölüyordu." | Open Subtitles | الناس كانت تموت من المجاعة من الأمراض ، ومن الضرب |
Hiçliğin ortasında bir insan evladı ölüyordu ve iki grup birbirine bakıyordu. | Open Subtitles | في منتصف اللامكان كان هناك إنسان يحتضر ،ومجموعتان متواجهتان |
Zavallı ölüyordu. Yardım edebileceğim için ettim. | Open Subtitles | الرجل المسكين كان يحتضر استطعت المساعده, لذا ساعدت |
Zaten yaralanmıştı. ölüyordu, savunmasızdı, yalnızdı. | Open Subtitles | . لقد كان مصاب بالفعل يحتضر , بلا مقاومة , وحيداً |
Ayrıca, sen hatalıydın. - Hayır! ölüyordu o. | Open Subtitles | ـ إضافة لذلك، لقد أخطئت ـ كلا، إنها كانت تحتضر |
Almanya'nın müttefiği başka bir büyük imparatorluk ölüyordu. | Open Subtitles | إمبراطورية عظيمة أخرى حليفة لألمانيا كانت تحتضر |
Hemşirenin ölümünden altı hafta sonra, yani Ağustos'ta her hafta yüzlerce insan hastalıktan ölüyordu. | TED | في أغسطس بعد ستة أسابيع من وفاة الممرضة مئات الأشخاص كانوا يموتون من المرض كل أسبوع. |
Çocuklar ishal ve koleradan ölüyordu. | TED | الأطفال كانوا يموتون من الإسهال والكوليرا. |
Fabrikada bir kaza oldu. Benim yüzümden neredeyse bir adam ölüyordu. | Open Subtitles | وقعت حادثة في المصنع، رجل إقترب من الموت و الشكر لي! |
Önemi yok, her halükarda ölüyordu. | Open Subtitles | هو لا يَهْمُّ. هو كَانَ يَمُوتُ على أية حال. |
Artık burada güvende değiliz, Oğlum hemen hemen ölüyordu ve sen burada oturuyorsun! | Open Subtitles | نحن لسنا أمنين هنا تماما ابني كان على وشك الموت وأنت تقعد هنا |
Halk, ordu. Herkes açlıktan ölüyordu. | Open Subtitles | , العامة , والجيش بدا الجميع يتضورون جوعاً |