"ölüyordu" - Traduction Turc en Arabe

    • يموت
        
    • تموت
        
    • يحتضر
        
    • تحتضر
        
    • يموتون
        
    • الموت و
        
    • يَمُوتُ
        
    • وشك الموت
        
    • يتضورون
        
    Takımından birisi neredeyse ölüyordu bugun bu adamın iş bilmezliğinden dolayı. Open Subtitles عضو من فريقك كاد يموت اليوم بسبب نقص حركة هذا الرجل
    İlk gün çocuğun biri düşüp kafasını çarptı. Az daha ölüyordu. Open Subtitles وفي اليوم الأول هناك وقع أحد الأولاد وصدم رأسه وكاد يموت
    İnsanlar sokaklarda ölüyordu. Open Subtitles كنت أعلم انه يجب ان يكون هناك حل ولكن الناس لم تكن تموت في الشارع
    - Beni Hayatımızın Günleri'nden kovduklarında az kalsın ölüyordu. Open Subtitles عندما طردوني من ديز اوف اور لايفز كادت تموت هذا ليس جيدا
    Evlendiğimizde de ölüyordu, bizden çok yaşayacak. Open Subtitles وكان يحتضر عندما تزوجنا. قال انه سوف تعمر لنا جميعا.
    Tüberkiloz ve ...çok hasta, bilirsin ölüyordu ve ben bir şey yapamıyordum. Open Subtitles كما تعلم،مريضة جداً.. كانت تحتضر ولم أستطع فعل شئ
    Yaşlı insanlar ayrılıyor ya da ölüyordu ve bu gidişlerde hikâyeler kayıplara karışıyordu. TED كان الناس يغادرون أو يموتون في سن الشيخوخة، ومع هؤلاء المغادرين كانت القصص تضيع.
    Yani, adam kollarımda ölüyordu. Ona ne sikim demeliydim? Open Subtitles اعني ، الرجل كان يموت بين يدي ، ماكان علي أن افعل ؟
    Birazdan göreceğimiz adam, Albay Marcus Aurelius Belt, neredeyse bu görevde ölüyordu. Open Subtitles الرجل الذي سوف نقابله, الكولونيل ماركوس اوريليوس بيلت , كاد أن يموت في الرجلة.
    Unas konukçu ölüyordu. Gidecek yeri yoktu. Onun içine girdi. Open Subtitles الأوناس كان يموت و لم يكن لديه سبيل آخر لقد دخل إليه
    Hafifletici koşullar olabilir ilk olarak adam ölüyordu zaten. Open Subtitles لربما كان هناك ما يسكّن الظروف. الرجل كان يموت.
    1952'de Belçika'da bir çocuk bunların yüzünden neredeyse ölüyordu Orada. Open Subtitles في بلجيكا ، 1952, طفل كاد ان يموت بسببها
    Ben dans ederken o ölüyordu ve ben ona kızgındım. Open Subtitles هي كانت تموت بينما أنا كنت أرقص و كنت غاضبة منها
    Bekle, Bimbo nerdeyse gerginlikten ölüyordu. Open Subtitles انتظري .. الفتاة الجميلة تموت دائماً بالإختناق
    "İnsanlar açlıktan, hastalıktan ve dayaktan ölüyordu." Open Subtitles الناس كانت تموت من المجاعة من الأمراض ، ومن الضرب
    Hiçliğin ortasında bir insan evladı ölüyordu ve iki grup birbirine bakıyordu. Open Subtitles في منتصف اللامكان كان هناك إنسان يحتضر ،ومجموعتان متواجهتان
    Zavallı ölüyordu. Yardım edebileceğim için ettim. Open Subtitles الرجل المسكين كان يحتضر استطعت المساعده, لذا ساعدت
    Zaten yaralanmıştı. ölüyordu, savunmasızdı, yalnızdı. Open Subtitles . لقد كان مصاب بالفعل يحتضر , بلا مقاومة , وحيداً
    Ayrıca, sen hatalıydın. - Hayır! ölüyordu o. Open Subtitles ـ إضافة لذلك، لقد أخطئت ـ كلا، إنها كانت تحتضر
    Almanya'nın müttefiği başka bir büyük imparatorluk ölüyordu. Open Subtitles إمبراطورية عظيمة أخرى حليفة لألمانيا كانت تحتضر
    Hemşirenin ölümünden altı hafta sonra, yani Ağustos'ta her hafta yüzlerce insan hastalıktan ölüyordu. TED في أغسطس بعد ستة أسابيع من وفاة الممرضة مئات الأشخاص كانوا يموتون من المرض كل أسبوع.
    Çocuklar ishal ve koleradan ölüyordu. TED الأطفال كانوا يموتون من الإسهال والكوليرا.
    Fabrikada bir kaza oldu. Benim yüzümden neredeyse bir adam ölüyordu. Open Subtitles وقعت حادثة في المصنع، رجل إقترب من الموت و الشكر لي!
    Önemi yok, her halükarda ölüyordu. Open Subtitles هو لا يَهْمُّ. هو كَانَ يَمُوتُ على أية حال.
    Artık burada güvende değiliz, Oğlum hemen hemen ölüyordu ve sen burada oturuyorsun! Open Subtitles نحن لسنا أمنين هنا تماما ابني كان على وشك الموت وأنت تقعد هنا
    Halk, ordu. Herkes açlıktan ölüyordu. Open Subtitles , العامة , والجيش بدا الجميع يتضورون جوعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus