Binada yaşıyor ve insanlara yanımda olmaları iyi diyorum sonra ölüyorum ve herkes cenazeme kravatla ve eşarpla falan geliyor. | Open Subtitles | و أخبر الجميع أنه لا بأس من الاقتراب منّى و التحدّث معى و بعدها أموت ثم يأتى الجميع إلى جنازتى |
Çünkü ben ölüyorum ve sen, bana kararını söylemeden ölmeme izin veremezsin. | Open Subtitles | أحتضر، ولا يحقّ لكِ تركي أموت دون أن أعرف ما هو قرارك |
O günden sonra, ne zaman koridorda bir ses duysam ölüyorum sandım. | Open Subtitles | ، منذ ذلك اليوم ، كنت أسمع ضجة في الرواق . اعتقدت أنني سوف أموت |
O kadar sıcak hissediyorumki, sanki her gün ölüyorum. Aynı cehennem gibi. | Open Subtitles | أشعر بحرارة مرتفعة جداً، وكأنني أحتضر بل أشعر و كأنني في الجحيم |
Çok korktum, ölüyorum zannettim. | Open Subtitles | أميّ، لقد كنتُ خائفة للغاية و حسبتُ إنني أحتضر. |
"Severn, Severn, kaldır beni, ölüyorum." "Böyle daha kolay ölürüm." "Sakın korkma. | Open Subtitles | ارفعني فانا اموت , ساموت بسلاسة لا تهلع ,امر الله قد اتى |
Suyumu içerken söylermisin. çünkü susuzluktan ölüyorum. | Open Subtitles | يمكنك إخباري إيّاه أثناء احتسائي كوب ماء لأنني سأموت من العطش |
Bir taraftan yaşlanırken... bir taraftan da gençlerde rastlanan bir hastalıktan ölüyorum. | Open Subtitles | وها أنا أتقدم في العمر... وأوشك أن أموت بسبب مرض يصيب الشباب |
Susuzluktan ölüyorum. Hemen yanınıza geleceğim. | Open Subtitles | إنني أموت من شدة العطش, سأكون معك بعد لحظة |
Hayatıma geri döndüğünden beri her gün ölüyorum zaten. | Open Subtitles | كنت أموت قليلاً كل يوم منذ عودتك إلى حياتي |
Tamam, peki, acele etmelisiniz çünkü içeride ölüyorum. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، انت يجب امرنا لأنني أموت في هناك. |
Çok uzun zamandır açlıktan ölüyorum ama ölmedim. | Open Subtitles | لمدة طويلة وأنا أموت من الجوع من دون موت |
Basınç kaybı kazası sırasında ölüyorum, ay kolonisinde. | Open Subtitles | كلا، إني أموت في حادث مروع بمستعمرة قمرية |
Hiç zaman kalmadı. ölüyorum. | Open Subtitles | ليس بالوقت المناسب للتبول ، أنني أحتضر هنا النجدة، النجدة |
Ama görünüşe göre, kimse bunu hesaba katmadı çünkü hâlâ ölüyorum. | Open Subtitles | ولكن يبدوا أن أحداً لم يأخذ ذلك في الإعتبار ، لأنى لا زلت أحتضر |
- Cidden, ben burada ölüyorum. - Kaderini tersine çeviremem. | Open Subtitles | بجديه , أنا أحتضر هنا لا يمكننى عكس مصيرك |
Lanet olsun ben hastayım ve ölüyorum | Open Subtitles | تباً , أنتِ تأتي إلي عندما أكون مريضة و أحتضر |
Çünkü ben ölüyorum, düşüncelerim önemsiz değil mi? | Open Subtitles | لأنني أحتضر , لا يأُخذ برأيي على محمل الجد؟ |
Siyahların iyi olup olmadığını meraktan ölüyorum. | Open Subtitles | اموت و اعرف هي العيون السوده حلوة ولا لا |
Anne,Açlıktan ölüyorum.Bir dakika içinde pizzan gelir. | Open Subtitles | امي سأموت من الجوع البيتزا ستكون هنا خلال دقيقة |
Bırak yiyeyim, yaşlı pinti! Açlıktan ölüyorum. | Open Subtitles | دعني آكل أيها العجوز البخيل إنني أتضوّر جوعاً |
Aynı şey değil. Sen ölmüyordun. Ama ben ölüyorum. | Open Subtitles | الامر ليس نفسه انت لم تكوني تحتضرين.انا احتضر |
Açlıktan ölüyorum. Bir Snap Dog satıcısı var şurada. Paran var mı? | Open Subtitles | انا اتضور جوعا هناك عربه هوت دوج هل لديك ايه نقود؟ |
Bu yüzden bütün gün canım kafein çekti, ölüyorum sandım. | Open Subtitles | لِهذا أنا أَشتهي الكافايين طوال اليوم إعتقدتُ بأنّني كُنْتُ أَمُوتُ |
Stoklarımızı artırmalıyız. Açlıktan ölüyorum. | Open Subtitles | يبدو أنني قضيت وقت طويلاً, أنا أتضور جوعاً |
Kabalık etme. Bu iki aşk böceğinin nasıl tanıştığını dinlemeye ölüyorum. | Open Subtitles | لا تكن أحمق ،أنا أتحرق شوقاً لأعرف كيف تقابلا ؟ |
Merkezdeki yeni İspanyol... - ...füzyonun denemek için ölüyorum. | Open Subtitles | أتوق لتجربة ذلك المطعم الإسباني الجديد وسط المدينة |
Tanrım, ölüyorum. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا الموت. |
Ben de aşağı inip bir şeyler yiyeceğim. Açlıktan ölüyorum. | Open Subtitles | و أنا سأنزل لتحضير بعض الطعام لي لأنّي أتضور جوعاً |
Bunu göstermek için ölüyorum, Evdeki ölmüş arkadaşlarım. | Open Subtitles | أنا متشوقة لكي أُريه لأصدقائي المعماريين. |