"- on" - Traduction Turc en Arabe

    • عشر
        
    • عشرة
        
    • عشرَ
        
    • لعشرة
        
    • عشره
        
    • عشْرة
        
    • العشر
        
    Özellikle bu şifre kırma yazılımı inmezse. - On dakika mı? Open Subtitles لاسيّما لو أنّ برنامج فكّ التشفير هذا يرفض التحميل، عشر دقائق؟
    - Neler oluyor? - On iki yaşındayken bir.. ...fahişeyi öldürmüş olmadığın sürece bir şey yok. Open Subtitles عدا قتلك لعاهرة وانت بسن الثانيه عشر,لا شيء اخر يذكر
    On saniye gibi kısa bir sürede mahrem yerlerini kavradı. - On saniye yeterli değil. - Bırak bitireyim. Open Subtitles تسللت لاماكنها الخاصة .في غضون عشر ثواني
    JH: Altı - On kadar farklı ipliğin bir araya geldiği bir doku gibi görmelisiniz. TED جون: عليكم رؤية ستة إلى عشرة خيوط مختلفة تتجمعُ معاً.
    - On bine kadar sayacaksın. - Bir, iki, üç... Open Subtitles عليك أن تعدّ حتى عشرة آلاف ... واحِد، إثنا، ثلاثة
    - Bence daha sonra buraya gelmeliyiz. - On dakika içinde kapatacaklar. Open Subtitles ــ يجب أن نأتى هنا فيما بعد ــ سيغلقون المكان بعد عشر دقائق
    - Buraya sonra yine gelelim. - On dakika sonra kapanacak. Open Subtitles ــ يجب أن نأتى هنا فيما بعد ــ سيغلقون المكان بعد عشر دقائق
    - Şişe çevirmece. - On bir yaşında değiliz. Open Subtitles أديري الزجاجة هو ليس في الحادية عشر من العمر
    - On blok kadar ileride. - Beni oraya götürür müsünüz? Open Subtitles عشر مباني هل من الممكن ان تاخذنى الى هناك
    Aynı deneyi on defa yap... -...on farklı sonuç alırsın. Open Subtitles أجري الفحص عشر مرّات ستحصل على عشر نتائج مختلفة
    - On yıl da olabilirmiş, on gün de. Open Subtitles سيموت قد يحدث هذا خلال عشر أيام أو عشرة أسابيع
    - On yıl kadar oldu. Rahmetli kocamla birlikte, halamın yanına gelmiştik. Open Subtitles عشر سنوات او اكثر ,لقد جئت هنا مع زوجى الراحل لنكون مع عمتى
    - Selam. - On dakika geç kaldın. Patronunu bekletmen hiç hoş değil. Open Subtitles عشر دقائق تأخر ليس جميلاً ترك ربّ العمل منتظراً
    - On saniyeden kısa sürede fikirlerini değiştirebilirim. Open Subtitles يمكنني جعلهم يغيرون رأيهم في أقل من عشر ثوان أجل أجل صحيح
    - On pensin altına hiçbir şey yok. - Açlıktan ölmemizi mi istiyorsun? Open Subtitles ـ لا يوجد شئ بأقل من عشرة بنسات،يجب أن تقتصد ـ هل تريديننا أن نجوع؟
    - On beş saniye! - Patlatma için geri sayımı başlatın! Open Subtitles خمس عشرة ثانية شيرمان , إبدأ تسلسل التفجير الآن
    - 20ye Pretty Woman. - On arttırıyorum, Open Subtitles عشرون لمن سيقولون امرأة جميلة سازيد عليكى عشرة
    - On. - On el! simdi hepsinin bedelini ödeyebilirim. Open Subtitles عشرة وأنا يمكن أن اتحمل كل تكاليفهم الآن
    - On yedi fincan kahve. Open Subtitles - سبعة عشرَ مِنْ كؤوسِ القهوةِ.
    - On saniye bile dayanamadın mı? Open Subtitles ألم تستطيعي الانتظار لعشرة ثواني؟
    - On. Öyleyse sopayı seçiyorum. Open Subtitles عشره,ساختار الخيرزانه
    - On defa sıklıkla dışarı çıkan kim? Open Subtitles - مَنْ تُسلّمُ عشْرة مراتِ خارج في أغلب الأحيان؟
    - On yıldır Hargrove. Open Subtitles أعنى ، انه أصبح هارجروف خلال العشر سنوات الأخيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus