"aşkımız" - Traduction Turc en Arabe

    • حبنا
        
    • حبّنا
        
    • حبِّنا
        
    • حُبنا
        
    • لحبنا
        
    • حبُّ
        
    • وحبنا
        
    • شرارة الحب التي نتشاركها
        
    Birbirimize aşıktık ve Aşkımız son güne kadar daha da güçlendi. TED كنا واقعين في الحب، ونما حبنا بشكل قوي إلي آخر يوم في حياتها.
    Sana göre Aşkımız yıkayıp atabileceğim, bir kat kir mi ? Open Subtitles هل تظن بأن حبنا كان كطبقة من القذارة التي أستطيع أن أمسحها
    Ama...Aşkımız sanki senin, babasının, benim aşkımızmış gibi davrandı bir bakıma, onun için önemsizdi, ona hiçbir anlam ifade etmiyordu. Open Subtitles ولكن مع هذا فإنها تصرفت كأن حبنا,حبك,أبوها و أنا بشكل يوحي بأنه كان لا شيء لها لم يكن يعني شيء لها
    Birlikte olmasak bile, Aşkımız orada bir yerde bizi bekliyor olacaktır. Open Subtitles حتى إذا لم نَستطيعُ أَنْ نَكون سوية، حبّنا دائماً سَيَكُونُ هناك
    Bizim Aşkımız kutsal, diğerlerinin geçici olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم بأن حبنا مقدس .الأخريات كانو عبارة عن نزوة عابرة
    Eğer bunu açıklayamazsak, ya da buna bir çözüm bulamazsak Aşkımız da bitecek. Open Subtitles حبنا سوف يموت... إذا انكشف ذلك السر سريعاً أو إذا ترك دون حل.
    Aşkımız hala devam ediyorsa bunu size borçluyuz. Open Subtitles إنه انت الذي يجب أن أشكره لإبقاء حبنا حياً.
    Aşkımız kalmak için bir yer buldu Open Subtitles مع تلك الرحلة تأخذنا بعيدا حبنا وجد مكان للبقاء
    Sence de Aşkımız terörden daha önemli değil mi? Open Subtitles ألا تشعرين أن حبنا أكثر أهمية من الإرهاب؟
    Farklı dünyalardan geldik fakat Aşkımız yuva kurmak için yeterince güçlü. Open Subtitles لقد اتينا من اماكن مختلفة, لكن حبنا قوي بما فيه الكفاية لبناء هذا الجسر
    Senin ise Aşkımız için tek yaptığın bodrumda oturup çerez yemek. Open Subtitles كل ما فعلته من أجل حبنا هو الجلوس في القبو وأكل البطاطس
    Şu an da farklı okullara gidiyoruz ama çok iyiyiz çünkü Aşkımız çok güçlü. Open Subtitles نذهب إلى جامعتين مختلفتين الآن ، لا بأس بالأمر لأن حبنا قوي جدا
    Aşkımız çok güçlü, hiçbir şey yok edebilir. Bile bu. Open Subtitles حبنا قوي جداً لا شيء ممكن أن يحطمه ، ولا حتى هذا
    Sence Aşkımız... ikimizi beraber götürebilir mi? Open Subtitles هل تعتقد أن حبنا يمكن أن تأخذنا معا بعيدا؟
    Bence Aşkımız biz ne istersek yapabilir. Open Subtitles وأعتقد أن حبنا يمكن أن تفعل أي شيء نريد أن.
    Aşkımız çok güçlü, onu hiç bir şey yok edemez. Bu bile. Open Subtitles حبنا قوي جداً،لاشيء يمكن تدميره،ولا حتى هذا
    Aşkımız ailelerimizi yeniden bir araya getirebilir. Bu ölümcül lanete bir son verebilir. Open Subtitles حبّنا يمكنه أن يعيد لم شمل عائلتنا يمكنه أن يضع حدّاً لهذه اللعنة المخيفة
    Bak artık en iyi halimdeyim. O da öyle ve Aşkımız müthiş olacak. Open Subtitles أنا بأفضل حالاتي اليوم و أظنّها كذلك و سيكون حبّنا مذهلاً جدّاً
    Yemin ettik Aşkımız üzerine Open Subtitles ثمّ قلنا قسمَ حبِّنا الحقيقيِ
    Bu yüzük de Aşkımız gibi paha biçilemez ve sonsuza kadar kalacak. Open Subtitles هذا الخاتم لا يُقدر بثمن وأبدي مثل حُبنا.
    Peki. Büyük Aşkımız demişken, balayımızda beni aldattın. Open Subtitles حسناً, بالنسبه لحبنا الرائع لقد أثمت أثناء شهر عسلنا
    Jane'le Aşkımız masal gibiydi. Open Subtitles جين وأنا كَانَ عِنْدي حبُّ ملحميُ.
    Aşkımız onun sayesinde ayakta kalır. Open Subtitles وحبنا يبقى مشتعلاً أيضاً طالما أن المشاعر موجودة
    Aşkımız kanatlandırdı beni Open Subtitles فأنا أتزود بالأجنحة من شرارة الحب التي نتشاركها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus