O halde seni All About Margot Channing'deki üstün çalışman için kutlarım. | Open Subtitles | إذاً دعيني أبارك لك على عملك الرائع في "آول أباوت مارقو تشاننق" |
Bob Fosse, harika bir yönetmen. "Sweet charity" ve "All That Jazz" filmlerini yönetti. - Bir de "Cabaret " | Open Subtitles | بوب فوسي كان مخرجاً رائعاً "أخرج "سويت تشيريتي" و "آول ذات جاز |
Ayrıca, bu bizim takımın All Star olmaya bu kadar yaklaştığı ilk sene. | Open Subtitles | بجانب ذلك ، هذه السنة الاولى التي يكون فريقنا حقا متحد بالشكل الكافي لكي نصبح حقا في بطولة كل النجوم |
Doğu LA takımımın da All Star olmasına şu kadarcık kaldı. | Open Subtitles | فريقي قريب جدا من ان يصبح في بطولة كل النجوم |
d Me and Missy is so busy, busy making money d d All right d d All step back, I'm 'bout to dance d | Open Subtitles | ♪ Me and Missy is so busy, busy making money ♪ تعديل الوقت {\fs10\cH000000\3cH1D1EE8} |
♪ All right ♪ | Open Subtitles | تعديل الوقت {\fs10\cH000000\3cH1D1EE8} |
Bizim lise takımımız, All Star takımı olana kadar durmaya niyetim yok. | Open Subtitles | تعرفن ، لن اتوقف حتى يصبح فريق مدرستنا ضمن فريق كل النجوم |
All Spark'ı aramak için geldik. Ve Megatron'dan önce bulmalıyız. | Open Subtitles | نحن هنا نبحث عن الالسبارك ويجب ان نجده قبل ميغاترون |
AC/DC'den "You Shook Me All Night Long." | Open Subtitles | "إي سي/دي سي" "يو شوك مي آول نايت لونغ" |
Cidden bir All Star'ı elemeye çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | انت تسعين بجد لكي تُهزمي في بطولة كل النجوم |
Artık yarım All Star takımımız var. | Open Subtitles | لذلك ليس لدينا سوى نصف فريق للمشاركة به في بطولة كل النجوم |
Demek istediğim, sen olmadan artık All Star olamayız, Lina. | Open Subtitles | ( اقصد الان لن نصبح في بطولة كل النجوم بدونك يا ( لينا |
Demek istediğim, bugün gerçek All Starlar'la tanıştın. | Open Subtitles | اقصد انك تقابلين حقا فريق كل النجوم اليوم |
Onları All Star yapabileceğime inanmıyorlar, açıkçası ben de inanmıyorum. | Open Subtitles | وهم لايعتقدون انني اني استطيع ان اجعلهم فريق كل النجوم وكذلك انا بصراحة . انا اسفة |
Sonunda savaşımız gezegeni yok etti, ve All Spark yıldızlarda kaybedildi. | Open Subtitles | واصبحت حربنا تستهلك الكوكب و الالسبارك فقد بين النجوم |
Bu gözlükteki şifre "All Spark"ın buradan 230 mil ötede olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | الشفره فى النظارات تشير الى أن الالسبارك على بعد 230 ميل من هنا |