Ta ki Saigon'daki şirket yöneticisinden emir almayı kesene dek. | Open Subtitles | حتى توقّفنا عن أخذ الطلبات من قائد الشركة في سيجون. |
Bir sent bile paranızı almayı tereddüt bile etmeden reddiyorum efendim. | Open Subtitles | وأنا رفضتُ تماماً أن أخذ أيّ قرش من نقودك، يا سيدي. |
Janie de yakında bir araba almayı düşünüyor, değil mi? | Open Subtitles | جيني تفكر حول الحصول على سيارة، أيضا، قريبا، أليس كذلك؟ |
Hap kutumu da getir. Bugün ilaçlarımı almayı unuttum da. | Open Subtitles | و قم بجلب علبة أدويتي أيضًا، نسيت تناول أدويتي اليوم |
Evet, o kadar ki, bu resim dizisini almayı düşünüyoruz. | Open Subtitles | نعم كثيرا بحيث نرغب بشراء هذه السلسلة كلها من اللوحات |
Daha küçük odalar da var, ama ben hepsini almayı tercih ediyorum. | Open Subtitles | السيده تسأل إن كنا نريد غرفه جانبيه.. ولكن أود أخذ المكان كله. |
Örnekleri almayı neredeyse bitirmiştim. Geriye sadece bir tane kaldı. | Open Subtitles | لقد كدتُ انتهي من أخذ العينات، وتبقت واحدة في الواقع. |
Bak gerçekten Darren'ın parasını almayı yeniden gözden geçirmeni istiyorum | Open Subtitles | الاستماع، وأود حقا كنت إعادة النظر في أخذ المال دارين. |
Tevazuyla övgüyü almayı reddetse de kayıtlarda bütün bu başarılarda katkı sağladığı yazıyor. | Open Subtitles | ,ينفي أخذ الفضل بتواضع البيانات تقول أنه كان هو المسؤول لكل تلك الإنجازات |
Bir çocuğumuz yok ve yemek pişirme dersleri almayı reddediyorum. | Open Subtitles | نحن لم يكن لديك طفل، وأنا يرفضون أخذ دروس الطبخ. |
Adamdan bilgi almayı düşünüyorsan tam olarak ruhunu sana açacak bir tip değil. | Open Subtitles | إن كنتَ تتوقّع الحصول على معلوماتٍ من المريض فهو ليس من النوع المتعاون |
Bağımsız olarak başladı sonra valilik için Cumhuriyetçileri arkasına almayı denedi. | Open Subtitles | بدأ كمرشّح مستقلّ، ثمّ حاول الحصول على دعم الجمهوريّين له كحاكم |
Yemek almak için değil, benim eski dergilerimi almayı seviyor. | Open Subtitles | ليس من أجل الطعام، لكنّها تحبّ الحصول على مجلّاتي القديمة. |
Bir de şuna kulak verin: tedavi görenlerin yüzde birinin onda dördünden azı ilaç almayı bıraktı ya da tedaviyi ihmal etti. | TED | أسمعوا هذا: أقل من أربع أعشار واحد في المائة من الذين يتم علاجهم توقفوا عن تناول الدواء أو غير ذلك من ترك العلاج. |
Eğer benim süt danasını almayı düşünüyorsa, unutsun. | Open Subtitles | إذا كان يفكر بشراء بقرة الحليب الجديدة فيمكنه نسيان ذلك |
Yolda şarap almayı düşündüm, ama almadım. | Open Subtitles | كنتُ أنوي إحضار زجاجة نبيذ لكن لم تسنح لي الفرصة |
Ben de bir motor almayı düşünüyorum ama kız arkadaşım çok tehlikeli diyor. | Open Subtitles | كنت أفكر في أن أشتري لنفسي دراجة، لكن قالت حبيبتي إنها خطرة جداً. |
Bak, babamdan emir almayı senin gibi ben de sevmiyorum. | Open Subtitles | انظر, أنا ايضا لااحب اخذ الاوامر من أبي مثلك تماما |
Motoru bu sabah almayı düşünüyor musun? | Open Subtitles | هل تخطط لأخذ الدراجة النارية هذا الصباح؟ |
Fakat sen de evlendiğimizde benim soy adımı almayı kabul etmelisin. | Open Subtitles | ولكن ينبغي أن تكوني راضية بأخذ اسمي الأخير بعد أن نتزوج |
Bunu gerçekleştirmek için eğitim almayı beklemeyin. | TED | ويجب أن لا تنتظر للحصول على التدريب الذي تحتاجه لتحقيق ذلك. |
Bunlar 5-7 yaşları arasındaki çocukların anneleri ya da 3 ay içinde yeni bir telefon almayı planlayan gençler olabilir. | TED | من الممكن أن يكونوا أمهات لأطفال بين الخامسة والسابعة، أو مراهقين يخططون لشراء هاتف جديد خلال الثلاثة أشهر القادمة. |
Mesela sinemaya gittin, fakat parayı unutmuşsun, ve biri senin yerine sana bilet almayı önerdi. | Open Subtitles | لنقل أنك ذهبت لمشاهدة فيلم و لكنك نسيت نقودك و عرض عليك شخص ما أن يشتري لك تذكرة |
Ama benim manikürümü, saç bakımımı, ev giderlerimi araba kiramı... ..ve bana yeni bir araba almayı karşılayacak kadar yeterli değilsin? | Open Subtitles | ولست رجل كفاية لتعتني بما تقذفة و تعطيني النقود و تصفف شعري و تدفع اجاري و تشتري لي سيارة جديدة ؟ |
Eğer hayatınızdaki sahip olduğunuz herşeyi düşünürseniz, o kapıdan çıkarken, yanınıza neleri almayı düşünürsünüz ? | TED | إذا فكرت في كل شيء تملكه في الحياة، عندما تخرج من هذا الباب، ماذا تفكر في أن تأخذ معك؟ |
Ayrıca, acı biber, maydanoz ve zencefil almayı da unutma. | Open Subtitles | ولا تنسى أيضا احضار الكزبرة والشطة و الجنزبيل |