atmosferin içinde pencere açmanın neye yol açacağını kestirmek mümkün değil. | Open Subtitles | ليس لدينا فكرة ماذا سيحدث إذا فتحنا النافذة في الغلاف الجوي |
İletişim siz atmosferin bu tarafında gittiğiniz sürece devam edecek. | Open Subtitles | ستعمل الإتصالات طالما بقيتم على هذا الجانب من الغلاف الجوي |
Roketim atmosferin üzerinde patlayacak, ...ve bütün insanlığın üzerine Bay Sweet'in lütfunu yağdıracak. | Open Subtitles | صاروخي سينفجر عاليا في الغلاف الجوي سيمطر على الانسانية كلها افضال السيد سويت |
atmosferin çekiciliği ve konukseverlikten geldiklerini sanırdım ama kafa çekmek içinmiş. | Open Subtitles | ..اعتقد ان الجو رائع اليوم .وحسن الضيافة الكريمة . انه خمر |
İçerideki atmosferin kutuplarını ters çevirip dağıtacak. | Open Subtitles | الذى سوف يعارض تقاطب الغلاف الجوى يعاكسه ويفرقه |
Ve bunun tek açıklaması atmosferin tersine dönüyor olması. - Pekâlâ. | Open Subtitles | ولا تُوجد طريقة أخرى لتفسير ذلك، إلاّ بأنّ الغلاف الجوّي ينقلب. |
Bir kere, atmosferin kırıcılığının Ay'ı azıcık daha küçük göstermesi gerekirdi. | TED | فبسبب هذا ، فإن انكسار الضوء في الغلاف الجوي من شأنه أن يجعل القمر يبدو أصغر قليلاً. |
Gökyüzü, gezegeni çevreleyen atmosferin çok ince bir tabakasıymış. | TED | إنها قشرة رقيقة جداً من الغلاف الجوي يُطوقُ الكوكب. |
Bu da atmosferin yanında, diğer tüm maddelerle gerçekleşir. | TED | وهذا يحدث لكل الأجسام ذات الغلاف الجوي. |
atmosferin kaçma olanağı yoktu. | TED | الغلاف الجوي لم يكن قادرًا على الإفلات. |
atmosferin daha soğuk üst katmanlarına hareket ediyorlar, bunun da anlamı, gezegen ısınsa bile yüksek bulutlar ısınmıyor. | TED | تنتقل الغيوم إلى الغلاف الجوي الأبرد، وهذا يعني أنه بالرغم من أن حرارة الكوكب ترتفع، فإن الغيوم لا يحصل لها ذاك. |
Bu Cruise füzelerini atmosferin üst tabakasına göndereceğim. | Open Subtitles | ألتقط هذه صواريخ كروز في الغلاف الجوي العلوي. |
Bu kirlilik, atmosferin bu tabakasını kalınlaştırarak daha fazla kızılötesi ışının dışarı çıkmasını engellemektedir. | Open Subtitles | ولكن المشكلة في أن طبقة الغلاف الجوي الرقيقة بدأت في ازدياد سمكها بسبب تلوث الاحتباس الحراري الذي يحدث هناك |
atmosferin bile yerinde durması için yerçekimine ihtiyaç vardır. | Open Subtitles | حتى الغلاف الجوي يحتاج الجاذبية لإبقائه. |
Kısmen bunun sebebi, erozyonun. devamlı olarak geçmiş çarpışmaların izlerini silmesi ama aynı zamanda atmosferin koruyucu rolüdür. | Open Subtitles | جزئياً لأن التآكل يعمل بشكل مستمر على محو آثار تصادمات الماضي. لكن هذا أيضاً بسبب دور الغلاف الجوي الواقي. |
- Diğer ikisi atmosferin üst kısmına giriş yaptı. | Open Subtitles | الاثنان الآخران يدخلان حالياً الغلاف الجوي العلوي |
Nano-mite'ları atmosferin üst kısmına götürüyor. | Open Subtitles | إنّه يأخذ البرغوث الآلي إلى الغلاف الجوي العلوي |
Ancak atmosferin üst katmanlarındaki hızlı rüzgarlar olağanüstü bir imkanı elinde tutuyor. | Open Subtitles | لكن الرياح الأسرع بأعلى الغلاف الجوي تحمل إمكانية مذهلة |
Bu şekilde bu göç karbondioksitin atmosferin dışında kalmasına yardımcı olmakla birlikte iklim üzerindeki küresel ısınmanın etkilerini de kısıtlamış oluyor. | TED | وبهذه الطريقة، قد تساعد الهجرة في أكسدة الكربون خارج الجو وتحد بذلك من تداعيات الاحتباس الحراري. |
10 yılın sonunda, roketlere film kameralarını yapıştırıp atmosferin üstüne gönderiyorlardı. | Open Subtitles | في نهاية العقد كانوا يربطون آلات تصوير الأفلام إلى الصواريخ وترسلهم الى مستوى أعلي من الغلاف الجوى |
En nihayetinde, atmosferin, bulut ve fırtına oluşturmak için ısıya ve basınca nasıl tepki verdiğini iyi biliyoruz. | Open Subtitles | في النهاية, نحن نفهم جيداً كيف يتفاعل الغلاف الجوّي مع الحرارة والضغط حتى يُشكّل الغيوم والعواصف الرعدية |
Aşağıda, kalıcı bir alacakaranlık, sisler içinde volkanik bir manzara ve atmosferin devasa ağırlığı büyük basınç yaratır. | Open Subtitles | بالأسفل هنا، الشفَق الدائم يغمر الأرض البركانية والضغط الهائل للغلاف الجوي يولّد ضغطًا هائلاً |
Henüz atmosferin solunabilir olup olmadığını tespit edemedim ve gelişmiş yaşam formu olduğuna dair bir işaret de yok. | Open Subtitles | لم أعرف بعد اذا كان الهواء قابل للتنفس ويبدو وكأنه ليس هناك أى إشارة لحياة ذكية فى أي مكان مرحبا |