2003 yılında Sierre Leone’deki yasal danışmanlarla çalışmaya başladığımda hukukla ilgili tekrar umutlu hissetmeye başladım ve o zamandan beri takıntılıyım. | TED | ولم أشعر بالأمل من جديد إلا عام 2003 في سيراليون، عندما بدأت العمل مع مساعدي المحامين، ومن وقتها وأن مغرم بالقانون. |
MOSS 865'i tasarlamaya başladığımda, Bunun bir gecede olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | عندما اخترعت موس 865 هل تعتقدى اننى فعلتها فى ليلة واحدة |
Bana, ilk başladığımda dünyayı kurtarma isteğiyle... ..yanıp tutuşan kendimi hatırlatıyorsun. | Open Subtitles | أنت تذكرنى بنفسى عندما بدأت منذ زمن وكنت أريد انقاذ العالم |
Elbisemi giymeye başladığımda kendisine 100 dolar borcum olduğumu söyledi. | Open Subtitles | عندما بدات بلبس ملابسي هي قالت بأنني مدين لها ب100 |
Kusmaya başladığımda, hastalandığımı sanmıştım. | Open Subtitles | أتعرف، حينما بدأت أتقيأ ظننت أني أصبت بالوباء |
Ve seyahat etmeye ve bu müzeleri ziyaret etmeye başladığımda, pekçok şey öğreniyordum. | TED | وبالتالي حين بدأت أسافر وأذهب إلى هذه المتاحف، بدأت في تعلم الكثير. |
Josh, bu sorunlar ilk başladığımda benim de karşıma çıktı. | Open Subtitles | تلك نفس الأشياءِ أنا كُنْتُ تَعَامُل مع عندما بَدأتُ هنا. |
Görevim sırasında bir sokakta durup ne yapmam gerektiği hakkında endişelenmeye başladığımda... | Open Subtitles | وعندما تسائلت ماذا يمكنني أن أفعل عندما كنت في مهمة من المهمات |
Her şeyi çift görmeye başladığımda, ilk sana haber veririm. | Open Subtitles | حسناً، سأعلمك أن كنت أرى الأشياء مضاعفة عندما أكتب مقالتي |
Bunu yapmaya ilk başladığımda, üzerinde çalıştığım her vaka, bana birilerini hatırlatırdı. | Open Subtitles | عندما بَدأتُ بعَمَل هذا أولاً، كُلّ شخص عَملتُ على ذكّرَني شخص ما. |
Bu işe ilk başladığımda, bir siyaha kapalı olan birçok kapıyı ben açtım. | Open Subtitles | عندما أسست هذه الشركة, لم يكن أحد يسمح لأسود أن يفعل ما فعلته |
Ayrıca kendi kendime okumayaca başladığımda, tek kelimenin bile yalan olmadığını göreceğimi söyledi. | Open Subtitles | وقال اني عندما اتعلم القراءة بنفسي فلن يستطيع ان يقول كلمة واحدة كذب |
Ama sesi takip etmeye başladığımda birden başka bir yere gidiyor. | Open Subtitles | لكن عندما احاول ان اتعقب الصوت انه يذهب الى مكان اخر |
Demek istediğim işe yeni başladığımda benimde bir sürü kira çekim karşılıksız çıktı. | Open Subtitles | أقصد، يجب أن تعرفي كم فاتورة إيجار قفزت عاليًا عندما كنت في البداية |
Tam kendimi iyi hissetmeye başladığımda beni bir binadan aşağıya attı. | Open Subtitles | القاني من المبني عندما بدات اعجب بقدراتي |
Şey, şöyle ki, senin bölgende çalışmaya başladığımda, seni cadde kameralarından bir kaç kez gördüm ve bana eski iyi bir arkadaşımı hatırlattın. | Open Subtitles | حسنٌ، حينما بدأت أعمل في قسمك و رأيتك بضع مراتٍ على كاميرا الشارع . لقد ذكرتني بصديقة صالحه |
Bu projelerde çalışmaya başladığımda, ekonomi hakkında düşünmeyi bırakmıştım, ama zamanla sizi kendine geri çekiyor. | TED | حين بدأت العمل على هذا المشروع لم أفكر مطلقاً في الإقتصاد ولكنه في نهاية المطاف يعيدك إليه |
Bu olaylar üzerinde çalışmaya başladığımda, bu garip anıların nereden geldiğini merak ediyordum. | TED | وعندما بدأت أبحث في هذه الحالات، وأتساءل، من أين تأتي هذه الذكريات الغريبة؟ |
Ben bu işe başladığımda kimse yardım etmedi bana. | Open Subtitles | حينما بدأتُ أنا هذا العمل لم يمد لى أحدٌ يدَ المساعدة كسبتُ كل شئ بيدى |
Çalışmaya başladığımda belirgin bir değişiklik vardı. | Open Subtitles | بعض الاشياء تغيرت كثيرا عندما بدئت بالعمل |
Ben de ilk başladığımda aynı senin gibiydim. | Open Subtitles | كنتُ مثلكِ في بداياتيّ. |
Devriye polisliğine başladığımda geceleri görev yapıyordum. | Open Subtitles | أتعلم ؟ في بدايتي في عمل الدورية كنت في النوبات المسائية |
Yürümeye başladığımda bir ışık beni takip etsin. | Open Subtitles | حالما أَبْدأُ بالتحرك، ..تعقّبْني بالاضاءة. |
Boksa ilk başladığımda, kendime Johnny "Gece Treni" Monfriez diye isim takacaktım. | Open Subtitles | كانت حديدا على أي حال لعلمك عندما احترفت الملاكمة نويت تسمية نفسي (جوني) القطار الليلي (مونفريز) |
Bilirsin, öğretmeye ilk başladığımda, | Open Subtitles | أتعلم ، عندما بدأت التدريس |
Şimdi, Ray Ray'le ilgilenmeye başladığımda ben de aynı şeyleri hissetmiştim. | Open Subtitles | الآن، شعرت بنفس الطريقة عندما بدأت الحصول على مشغول مع راي راي. |
Burada işe başladığımda dahil olduğum grupta da ikide bir birileri ağlardı. | Open Subtitles | كنت في مجموعة عندما بدأت بالعمل هنا سأقول أن نصف الوقت هنالك أحد يبكي |