Tüm tesis batıyor. Buradan başka çıkış yok. | Open Subtitles | والمكان يغرق من هذا الطريق او لا يوجد طريق |
Gök kararıyor, sonra her şey karanlığa batıyor. | Open Subtitles | تظلم السماء حتى يغرق كل شئ فى هذه الظلمة. |
Ada düşündüğümüzden daha hızlı batıyor anlamına geliyor. | Open Subtitles | يعني أن هذه الجزيرة تغرق بأسرع مما تصورنا |
Her iki hikayede de gemi batıyor ailem ölüyor ve ben acı çekiyorum. | Open Subtitles | في كلتا القصتين، تغرق السفينة و تموت عائلتي، و أنا أعاني |
- Güneş 7:32'de batıyor. - O zaman 4:20'de harekete geçmeliyiz. | Open Subtitles | الشمس تغرب عند الساعة 7 و 32 دقيقة علينا تنفيذ خطتنا الساعة 4 و20 |
Mevsimler geçmekte, ve dört aydır ilk kez, güneş batıyor. | Open Subtitles | أوشك الفصل على الانتهاء ولأول مرة منذ أربعة أشهر تغيب الشمس |
Güneş 90 dakika içinde batıyor, al ya da ver. | Open Subtitles | الشمس ستغرب بعد 50 دقيقة. صدق أو لا تصدق. |
Pekala, bir gemin var birkaç filika indirebileceğin kadar yavaş batıyor ama denizaltı sadece bir torpido ateşliyor. | Open Subtitles | حسنا، عندك سفينة الذي يغرق بطيئ بما فيه الكفاية للحصول على بضعة قوارب نجاة من، لكن الغوّاصة يطلق طوربيد واحد فقط. |
Tekrarlıyorum, gemi süratle batıyor. Dönüşe sekiz dakika. | Open Subtitles | أكرر، القارب يغرق بسرعه ثمانية دقائق لنقطة وجوب العودة. |
Sanki dünya tozun içine batıyor, ancak ben yeniden anlatıyorum... başlangıçta olduğu gibi... beni güçlendiren güzel sesimle... günümüz belalarından gelme masallar sayesinde kurtardığım... ve gelecek için korunan... | Open Subtitles | إن العالم يبدو أنه يغرق بالوحل ولكني أسرد... في البداية... بصوتي ذو النبرة الرتيبة، والذي يبقيني... |
Mücadele ediyor ama... debelendikçe daha da hızlı batıyor. | Open Subtitles | وهم يكافحون، وكلما النضال، وأسرع أنها تغرق. |
Hızlı batıyor. | Open Subtitles | انها تغرق بسرعة هل ذهبت كل القوارب؟ |
# Gemi batıyor, kurtulmak için yüzüyorum # | Open Subtitles | هذه السفينة تغرق وانا اسبح من اجل حياتي |
Konvoy ayrıldıktan kısa süre sonra güneş son kez batıyor. | Open Subtitles | تغرب الشمس للمرة الأخيرة بعد مغادرة القافلة بفترة قصيرة |
Onun güneşi seninle doğup batıyor bebeğim. | Open Subtitles | الشمس تشرق و تغرب من أجلك يا عزيزتي |
Güneş batıyor! Acele edin piçler! | Open Subtitles | الشمس سوف تغرب قريبا بسرعة أيها الاوغاد! |
Gezegenimizin iki ucunda da güneş sonbaharda son kez batıyor. | Open Subtitles | عند كلا طرفيّ كوكبنا، تغيب الشمس لآخر مرةٍ في فصل الخريف |
Güneş batıyor ve hava soğumaya başladı. Araba kalmadı, biz de gidiyoruz. | Open Subtitles | ستغرب الشمس وسيكون الجو بارد وليس هناك أي سيارات , يجب أن نذهب |
Söyleyeyim de anlaşalım güneş yaklaşık 8 saat içinde batıyor. | Open Subtitles | للتنويه، فإنّ ثمانية ساعات تفصلنا عن الغروب. |
Yılda bir kez güneş batıyor orada. Onu görene kadar güzelliğin ne olduğunu bilemezsin. | Open Subtitles | المكان رائع هناك هل تعلم هناك غروب واحد في السنه |
Şehir okyanusa batıyor ama halkı, krallarının büyülü zıpkını tarafından dönüşü olmayan bir şekilde deniz yaratıklarına dönüştürülerek kurtuluyor. | Open Subtitles | غرقت في المحيط، إلاّ أن شعبها أغيث بسحر رمح الملك الثلاثي... والذي حولهم لغير رجعة... إلى مخلوقات بحرية |
Dolar sent kadar değersiz. Bankalar batıyor. | Open Subtitles | ,يشتري الدولار ما يساوي نيكلا البنوك تفلس |
Zor zamandayız, işler kötü, dükkanlarımız batıyor ve Carini semtindeki esnaflar daha fazla mı ödemek istiyor? | Open Subtitles | الأعمال تنهار ومحلاتنا تحتضر ومحلات كاريني يريدون أن يدفعوا أكثر ؟ |
Ada düşündüğümüzden daha hızlı batıyor anlamına geliyor. | Open Subtitles | -أيّ أنّ الجزيرة ستغرق أسرع مما حسبنا . |
Şunlar batıyor. | Open Subtitles | انه ذاك الشيء الذي يوخز |
Kütle o kadar ağır ki, gezegen yüzeyine doğru batıyor,.. | Open Subtitles | هنا الكتلة هائلة الثقل و هي تغوص داخل سطح الكوكب. |
Üzgünüm ama batıyor Hey,sence vaz geçebilir miyiz? | Open Subtitles | اسف ... انها تلسع يا.. هل تعتقد اننا يمكنا ان نقلع للنهاية؟ |
batıyor ve kaşınıyor ama az sonra... | Open Subtitles | إنه يلسع ويحك لكن بعد بضع دقائق |