"benimle konuşmak" - Traduction Turc en Arabe

    • التحدث معي
        
    • الحديث معي
        
    • تتحدث معي
        
    • التحدث إلي
        
    • التحدّث معي
        
    • التحدث إليّ
        
    • التكلم معي
        
    • يتحدث معي
        
    • التحدث معى
        
    • الكلام معي
        
    • تتحدث إلي
        
    • للتحدث معي
        
    • التحدث لي
        
    • التحدث إليَّ
        
    • تتكلم معي
        
    benimle konuşmak istediğiniz özel bir şey var mı, Komiser? Open Subtitles هل هناك شيء محدد تريد التحدث معي بشأنه ملازم ؟
    Bu insanların benimle konuşmak istemelerini seviyorum. Sezon bittiği zaman... - Ne? Open Subtitles مثل هؤلاء الناس يريدون التحدث معي .. اسمعي ، عندما ينتهى الموسم
    Bu akşam benimle konuşmak istemeyebilirsin yarın benimle konuşmak istemeyebilirsin öbür gün benimle konuşmak istemeyebilirsin ya da ondan sonraki gün. Open Subtitles ربما لا تريدين الحديث معي الليلة وربما لا تريدين الحديث معي غدا وربما لا تريدين الحديث معي اليوم الذي بعد غد
    Bİliyor musun, baba, bu oyunlara gelmek ... veya benimle konuşmak zorunda değilsin. Open Subtitles أتعلم يا أبي انت غير ملزم بالقدوم لهذه اللعبة أو أن تتحدث معي
    Hastalığıyla manşetlerde yer alan bir koca. Herkes benimle konuşmak isteyecek. Open Subtitles زوج ذو مرض في العناوين الرئيسية سيرغب الجميع في التحدث إلي
    Banyoda yerde yatarken benimle konuşmak mı istiyorsun? Open Subtitles تريد التحدّث معي عندما أكون على أرضيّة الحمّام؟
    Bay Trent, biliyorsunuz benimle konuşmak için herhangi bir iznim yok. Open Subtitles السيد ترينت، كما تعلمون لا يوجد لديك التزام التحدث معي اليوم.
    Eğer benimle konuşmak istersen, ofisimi ara, ve takvimime not alırız. Open Subtitles إذا اردت التحدث معي فعليك التواصل مع مكتبي وسنحدد لك موعد
    Bekle biraz. benimle konuşmak istediğin bir şey olduğunu söylemiştin. Open Subtitles مهلاَ، كان هناك شيء تريد التحدث معي بشأنه، أليس كذلك؟
    Bana hüzünlü bir ses tonuyla benimle konuşmak zorunda olduğunu söylüyorsun, sonrada başlamakta zorlanıyorsun. Open Subtitles طفولي . . ماذا تتوقعين حين تخبريني بنغمة جنائزية أنك تريدين التحدث معي ؟
    Bana hüzünlü bir ses tonuyla benimle konuşmak zorunda olduğunu söylüyorsun, sonrada başlamakta zorlanıyorsun. Open Subtitles طفولي . . ماذا تتوقعين حين تخبريني بنغمة جنائزية أنك تريدين التحدث معي ؟
    Neden benimle konuşmak için acele ediyorsunuz? Open Subtitles أخبرني لماذا تريد التحدث معي بشكل مستعجل
    Ama eğer sen benimle konuşmak istersen, karşıma gelebilirsin. Open Subtitles ولكن إن أردت أنت الحديث معي تعال إلى هنا
    Kimse benimle konuşmak istemiyor. Kimse bana bir açıklamada dahi bulunmadı... Open Subtitles لا أحد يرغب في الحديث معي لم يقم أحدهم بشرح الأمر لي
    Kısa bir zaman önce Facebook'ta yaklaşık yüz çalışana bir konuşma yaptım. Birkaç saat sonra, orada çalışan genç kadınlardan biri benim masamın hemen dışında benimle konuşmak için bekliyordu. TED قدمت هذه المحاضرة في فيسبوك قبل وقت ليس بطويل الى مايقرب المائة موظف. وبعد عدة ساعات لاحقا، كانت هناك شابة تعمل هناك جالسة خارج مكتبي الصغير، وارادت ان تتحدث معي.
    Hata ediyorsun. benimle konuşmak senin yararına. Open Subtitles أعتقد أنك مخطئة أعتقد أنك تريدين التحدث إلي
    Bence paranı bu kadın alıyordu, Orlando. Bunun hakkında benimle konuşmak ister misin? Open Subtitles أظن أنّها تسيطر على حواسكَ، أتريد التحدّث معي حيال ذلك؟
    Tony Almeida benimle konuşmak istemiş. Elbette, Bay Bauer. Open Subtitles أنا جاك باور أراد طونى ألميدا التحدث إليّ
    Ben kesinlikle anlayışla karşılarım, bir daha benimle konuşmak istemezsen... Open Subtitles سأكون متفهمة تماماً لو لم ترد التكلم معي مجدداً
    benimle konuşmak olmaz. O sadece seninle konuşmak istediğini söyledi. Open Subtitles هو لن يتحدث معي يقول انه لن يتحدث الا معك
    - Gelmeyeceksiniz. Ama bir gün benimle konuşmak isterseniz beni nerede bulabileceğinizi biliyorsunuz. Open Subtitles و لكن إذا شعرت يوما ما أنك تريدين التحدث معى ، فإنك تعرفين أين ستجديننى
    benimle konuşmak istiyorsan,Şimdi konuşalım bir adam ve bir karışık olarak Open Subtitles اذا تريد الكلام معي فلنتكلم الان كلام رجل الى رجل ملخبط
    Her neyse benimle konuşmak isterseniz, sadece şu tuşa basın. Open Subtitles إذا أردت أن تتحدث إلي فقط إضغط علي هذا الزر
    Şunu bilmeni istiyorum ne zaman benimle konuşmak istersen ben buradayım. Open Subtitles أريدك فقط أن تعلم أنك حينما تحتاج للتحدث معي فأنا هنا
    Eminim bu konuda benimle konuşmak istemiyorsun, ama bazı şeyler riske değer. Open Subtitles انك لاتريد التحدث لي عن هذا لكن بعض الاشياء تستحق المخاطرة
    Seni görebiliyorum. Eğer benimle konuşmak istemiyorsan,tamam. Open Subtitles إن لم تريدي التحدث إليَّ فلا مشكلة لكن على الأقل تحلي بالأدب و اختبأي
    Eğer istemiyorsan benimle konuşmak zorunda değilsin. Open Subtitles لا يجب عليك أن تتكلم معي إن لم تُرِدْ ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus