| Ben bunu alacağım, madem yapacak başka bir şeyimiz yok. | Open Subtitles | أنا موافقة ، خصوصًا أنّه لا يوجد لدينا شيء آخر |
| Bence birbirimizden öğrenecek bir şeyimiz var, öyle değil mi? | Open Subtitles | اعتقد انه لدينا شيء لنتعلمه من كلينا، ألا تظن ذلك؟ |
| Buradaki gerçekten ben olsaydım, o zaman üzülecek bir şeyimiz olurdu. | Open Subtitles | إذا كنت أنا المتواجد هنا, عندها كان لدينا شيء للقلق حوله. |
| Yeterince vaktimiz var. Zamandan başka bir şeyimiz yok. Bol bol vaktimiz var. | Open Subtitles | بالطبع ، لدينا متّسع من الوقت ليس لدينا ما هو أكثر من الوقت |
| Faydasız. Hep aynı şeyleri tekrarlıyoruz. Birbirimize söyleyecek bir şeyimiz yok! | Open Subtitles | ان هذا بلا فائدة ، اننا ندور فى دائرة و ليس لدينا ما نقوله لبعضنا البعض |
| Eğer polislere verecek bir şeyimiz olursa ortada A.D. diye bir şey kalmaz. | Open Subtitles | اذا كان لدينا شيء لنسلمه للشرطة فلن يكون هناك المزيد من آي دي. |
| Güçten daha iyi bir şeyimiz, umudumuz var. | Open Subtitles | ربما لدينا شيء افضل من القوة لدينا الامل |
| Bilmiyorum. Dua etmekten başka yapacak bir şeyimiz kalmadı. | Open Subtitles | لا أعلم، لم يبقى لدينا شيء نفعله سوى الصلاة |
| - Konuşacak bir şeyimiz olsun diye! | Open Subtitles | بحيث سيكون لدينا شيء للحديث عن ذلك فإنه لن يكون محرجا. |
| Eee, diğeri hakkında endişelenmene gerek yok çünkü artık daha iyi bir şeyimiz var. | Open Subtitles | اذاً ليس عليك أن تقلق بشأن الاشياء الأخرى لانه لدينا شيء أفضل الأن |
| - Sağ ol Betty. Şu anda söyleyecek bir şeyimiz yok, sağ olun. | Open Subtitles | شكرا لك بيتي ليس لدينا شيء لقوله هذه المرة .. |
| Faydasız. Hep aynı şeyleri tekrarlıyoruz. Birbirimize söyleyecek bir şeyimiz yok! | Open Subtitles | ان هذا بلا فائدة ، اننا ندور فى دائرة و ليس لدينا ما نقوله لبعضنا البعض |
| Yeteneği, ve bunu anladığınızda, belki o zaman konuşacak bir şeyimiz olacak. | Open Subtitles | انه موهوب ،وعندما تعرفين ما معنى ذلك عندها ربما سيكون لدينا ما نتحدث بشأنه |
| İçeri girin. Teftiş edebilirsiniz. Saklayacak bir şeyimiz yok. | Open Subtitles | ادخل يمكنك أن تتفقد الأمر ليس لدينا ما نخفيه |
| Yani sana teklif edebileceğimiz bir şeyimiz var. Ama ayrıca tarihinizi de okudum. | Open Subtitles | إذن لدينا ما نقدمه لك و قد قرأت عن تاريخكم كذلك |
| Kutlayacak bir şeyimiz olduğuna göre, içebiliriz. | Open Subtitles | بم أن لدينا ما نحتفل به يمكننا أن نشرب القليل |
| Araç kullanılamaz haldeyse, bizim de burada yapacak bir şeyimiz kalmamış demektir. | Open Subtitles | لذلك إن لم تدور هذه المدرعة فليس لدينا ما نفعله هنا. |
| Burada oturup saklayacak bir şeyimiz yok gibi yapıyoruz ki bir şeyden şüphelenmesinler. | Open Subtitles | نحن فقط نجلس هنا ونتصرف كما لو انه ليس لدينا شيئ نخفيه وهم لن يشكوا اطلاقا |
| - Saklayacak bir şeyimiz yok izlenimini vermemiz gerekiyor. | Open Subtitles | .لابد أن نعطي الانطباع أن لا شيء لدينا لنخفيه حسناً |
| - Yanlış anlamayın ama bu konuda konuşacak bir şeyimiz yok. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ و لكن ليس لدينا شئ لنتكلم بخصوصه |
| Hepimize olabilirdi. Haklıydın şef. Sen ve benim ortak bir şeyimiz yok. | Open Subtitles | انت محق ايها القائد , ليس لدينا شىء مشترك |
| Böylece annenizi hatırlayacak bir şeyimiz olacak. | Open Subtitles | ليكون عندنا شيء نتذكر به أمكم حين تغادر. |
| Güç olmadan, şu anki koşulların hepsini çözmek için gerçekten meraklı olan gruba tedarik edecek bir şeyimiz olmaz. | TED | بدون قوة، ليس لدينا أي شيء لندعم تلك السلسة من أولئك الفضولين حقًا لحل جميع أوضاعنا الحالية. |
| Bir 80'ler disko partisinden çok daha iyi bir şeyimiz var. Bir atımız var. | Open Subtitles | لدينا شيئا أفضل من هذهِ الحفلة لدينا حصان |