"bir aşk" - Traduction Turc en Arabe

    • من الحب
        
    • حب من
        
    • حب في
        
    • عن الحب
        
    • قصة حب
        
    • للحب
        
    • علاقة حُب
        
    • علاقة غرامية
        
    • حب واحد
        
    • الحب الذى
        
    • هناك حب
        
    • يوجد حب
        
    • مِنْ الحبِّ
        
    • هو حب
        
    • مثل هذا الحب
        
    # Ama tek bir aşk var, yüz yüze yaşayamayacağımız. # Open Subtitles لكن هناك نوع واحد من الحب لا يمكننا ممارسته وجها لوجه
    Dünyada bir yerlerde beni bekleyen bir aşk olduğunu düşündüm. Open Subtitles و عرفت ان فى مكان ما فى الدنيا فى مكان ما يوجد حب من أجلى
    Son dakika haberi! Cebinde bir aşk mektubu saklıyor. Open Subtitles اخر الاخبار وهي انه يحتفظ برسالة حب في جيبه
    Bahsettiğim bedensel değil, ilahi bir aşk. Open Subtitles أنا أتحدث عن الحب الإلهي وليس الحب الجسدي
    Benden beklenen bir aşk hikayesi değildi hayal edebileceğimden fazlasıyla özgürlük, macera ve sevgiyle dolu bir aşk hikayesi ortaya çıktı. TED لم تكن قصة حب متوقعة بالنسبة لي، ولكنها قصة مغمورة بمزيد من الحرية والمغامرة والحب ربما أكثر مما كنت أتخيل.
    Hayır, sanatkar duruşlu bir aşk değil, hayat veren aşk. Open Subtitles لا، ليس كالمواقف الطريفة للحب بل الحب الذي يغمر الحياة
    Kendi atımı da küçük bir aşk için getirmemi düşündürtüyor bana. Open Subtitles يجعلني أفكر في جلب لي الحصان الخاصة في لقليل من الحب.
    Ve onun için içinde en ufak bir aşk kırıntısının bile kalmadığından emin ol. Open Subtitles وكن متأكدآ انه لا يوجد ولو قليل من الحب متبقى لها
    Artık devam edebilen tek bir aşk var. Karşılıksız aşk. Sonsuza dek seninle kalan aşk. Open Subtitles هناك نوع واحد من الحب يدوم بلا مقابل، ويبقى معكِ للأبد.
    Bu bankadan bir aşk mektubu ve sigorta şirketinden bir aşk mektubu ve, vay, çok romantik. Open Subtitles ‫هنا رسالة حب ‫من البنك ‫وواحدة من ‫شركة التأمين ‫و، أوه، رومانسية جدا
    Bu çocuk o tür bir suç işledi hanımından bir aşk mesajı taşıyarak. Open Subtitles الصبى ارتكب واحدة من هذة الجرائم عندما حمل رسالة حب من عشيقتة
    Kadınlar bile. Öyle bir aşk hikayesi yazmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكتب قصة حب من هذا القبيل
    Şans eseri çekmecede bir aşk mektubu buldu. Open Subtitles حين وجد رسالة حب في الدرج بالصدفة
    Kalbinde bana karşı bir aşk yok. Open Subtitles لا يوجد حب في قلبك نحوي
    Bu şarkı, kafamdan uydurduğum üç insan arasındaki bir aşk üçgeni hakkında. Open Subtitles هذه الأغنية عن الحب الثلاثي بين ثلاث أشخاص يحبوب بعض
    Gerçek bir aşk arıyorsan, kendine en zor görevlerden birisini seçmiştin demektir. Open Subtitles إذا كنتى تبحثين عن الحب الحقيقى فأنتى قد اخترتى أصعب مهمة على الإطلاق
    Külkedisi'ne ya da bir aşk hikayesine ne dersin? Open Subtitles ما رأيك بعرض لــ سندريلا او قصة حب ساخنة
    - Sanırım gizli bir aşk şifreleri var. Open Subtitles يبدو بأن الرسالة تشكل رمزاً سريا للحب بينهما
    Bu büyük bir aşk. Open Subtitles إنها علاقة حُب كبيرة
    Ben onunla çirkin bir aşk ilişkisi yaşamıyorum, düşündüğün buysa. Open Subtitles انا لست في علاقة غرامية مشينة معه ان كان هذا ما تعتقدينه
    Her şey büyük bir aşk dörtgeni artı bire dönüyor her neyse işte. Open Subtitles هذا كله يدور حول حب واحد كبير مهما كان هذا
    her zaman gözlerinde benimkilerde olduğu gibi... bir aşk görmek istedim. Open Subtitles لقد كنت دائما اريد ان ارى هذا الحب الذى فى عينيك الان الموجود فى عينى
    Bazen, eğer arada gerçek bir aşk varsa ve kişi yaptığı hatanın farkındaysa, bağışlanma olasılığı da vardır. Open Subtitles أحيانا عندما يكون هناك حب حقيقي, واعتراف صادق بالذنب. قد يكون هناك غفران أيضاً
    Şimdi, Ursula,Böyle bir aşk çok kısa sürer. Sonra sıkılırsın. Open Subtitles الآن، أورسولا، ذلك النوعِ مِنْ الحبِّ سيذهب بسرعة وسَتَتجاوزُين الأمرَ
    Augusten ile olan ilişkinin... olgun bir aşk olmadığını söylüyorum. Saçmalık! Open Subtitles اتكلم عن الحب عندما تكون اكبر, هو حب ناضج.
    Böyle bir aşk bir kenara konamaz. Open Subtitles مثل هذا الحب لا يتم تنحيته جانباً ببساطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus