"bir arkadaş" - Traduction Turc en Arabe

    • إنه صديق
        
    • مجرد صديق
        
    • إنها صديقة
        
    • صديق من
        
    • صديق واحد
        
    • عن صديق
        
    • صديق جديد
        
    • انه صديق
        
    • من صديق
        
    • على صديق
        
    • على صديقة
        
    • لصديق
        
    • كصديقة
        
    • كانت صديقة
        
    • من الأصدقاء
        
    Havlu değildi. Değersiz birşeydi ve hayır. Tamamen farklı bir arkadaş. Open Subtitles لم تكُن منشفة، بل قطعة قماش، ولا، إنه صديق مختلف تمامًا.
    Bazen yatıyoruz, ama sadece bir arkadaş. Open Subtitles ننام سويا في بعض الأحيان ولكنه مجرد صديق
    - 5.45. 5.45. 5.45. bir arkadaş. Ortalığı temizlemeni istiyorum. Open Subtitles اسمعي ، إنها صديقة سأحتاج منكِ أن تنظفي كل هذا
    2010'un sonbaharında, Guatemala'dan bir arkadaş Octavio'ya TEDTalk'a giden bir link yolladı. TED في خريف 2010 , صديق من جواتيمالا ارسل الى اوكتافيو رابط تيدتوك.
    - bir arkadaş aslında. Open Subtitles لقد أخبرت صديقان لي بل في الحقيقة هو صديق واحد
    Corky, sen de gidip, oynayacağın küçük bir arkadaş bulsana kendine. Open Subtitles كوركى, لم لا تذهب وتبحث لك عن صديق لتلعب معه ؟
    Ya da çok şey ifade eden yeni bir arkadaş. Open Subtitles أو صديق جديد الذي قد ينهي مابدأه بشكل أفضل بكثير
    - bir arkadaş ve seni dışarı çıkartıyor. Open Subtitles لو عرفتى؟ انه صديق ويريد ان يدعوكى للخروج معه؟
    Merhaba, memur bey. Sorun değil, tatlım, bir arkadaş. Open Subtitles مرحبا أيها الضابط، لا بأس إنه صديق يا عزيزتي
    Fiziko terapide edindiğim bir arkadaş. Open Subtitles إنه صديق تعرفت عليه في قسم العلاج الطبيعي
    Evet. O iyi bir arkadaş. Beni eve bırakmanız gibi bir şansım var mı? Open Subtitles نعم ، إنه صديق لطيف ألا يوجد أي فرصة لتقلّني إلى منزلي؟
    Tatlım, o sadece bir arkadaş. Open Subtitles عزيزي، إنه مجرد صديق لا، إنه ليس مجرد صديق
    O iyi bir arkadaş. Hala bazı şeylerin nasıl göründüğünü hatırlayabiliyorum. Open Subtitles إنها صديقة جيدة، ولكني ما أزال أتذكر شكل بعض الاشياء
    Sence bu yaştaki bir çocuğun bir arkadaş uydurması sağlıklı mı? Open Subtitles بإعتقادك لامشكله في وجود صديق من نسج خياله وهو في هذا العمر؟
    "bir arkadaş seçeceksen, o olmalıydı. Open Subtitles إذا كان لديك صديق واحد فمن الأفضل أن يكون هو..
    Beni bir kız için bırakmayacak bir arkadaş .arıyorum. Open Subtitles اسمع، أبحث عن صديق لا يتخلّى عني من أجل فتاة. هذا أنا.
    Onu rahat bırak, Chip. Misty nin yeni bir arkadaş edinmesi bence harika. Open Subtitles لا تضايقها يا تشيب , اعتقد انه رائع ان تحصل ميستي على صديق جديد
    Sakin ol, Büyükanne, o iyi bir arkadaş, Sweetu gibi. Open Subtitles هم نباتيون استريحى يا جدتى انه صديق حميم تماما مثل سويتو ..
    Seni memleketten bir arkadaş olarak değil de kardeşim olarak görüyordum. Open Subtitles أعتبرتك أكثر من صديق كان من نفس بلدتي أعتبرتك كأخي الأصغر
    Yeni bir arkadaş edindim diye abartmayacağım. Open Subtitles إذن لن أقلق فقط لأنني حصلت على صديقة جديدة
    Bazı araştırmalar yapabilirim ancak bunu sadece çok özel bir arkadaş için yaparım. Open Subtitles ربما أستطيع القيام ببعض الإستفسارات لكن بمكنني عمل ذلك فقط لصديق مميز جداً
    Evet ama seni yardımcım olarak değil, bir arkadaş olarak çağırdım. Open Subtitles أجل ، ولكنّني لم أتّصل بكِ كمساعدة ، إتّصلت بكِ كصديقة
    Malik için sahte sevgililik yaparak iyi bir arkadaş olduğunu. Open Subtitles آه .. بأنها كانت صديقة جيدة تقوم بدور اللحية لمالك
    Okulda çok yakın bir arkadaş grubum olduğu için de şanslıyım. TED وأنا أيضاً محظوظ لكوني لدي مجموعة مقربة جداً من الأصدقاء في المدرسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus