Bisiklet taksinin şöförü bizi bizden daha sarhoş olanların olduğu bir batakhaneye bıraktı. | Open Subtitles | الذي أوصلنا إلى ذلك المكان سيء السمعة ازداد إرهاقاً أكثر منا في الحانة |
Hala bizden daha fazla benzini var. İzlerimizi hala takip edebilir. | Open Subtitles | لا يزال لديه وقود أكثر منا لا يزال بوسعه تتبع آثارنا |
Ona karşı bir dezavantajımız var. O, bizden daha keskin dönüş yapabilir. | Open Subtitles | نحن يصادفنا عائق لأنه يمكنه الإلتفاف بزاويه حاده أكثر منا |
AiIen oIabiImek için, bizden daha uygun kimse var m_BAR_? | Open Subtitles | أقصد , من العائلة التي ستكون أفضل منا لك ؟ |
Belki de senin bizden daha anlayışlı ve canayakın olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | لربما يعتقد بأنك عندك فهم وعطف أكثر مننا |
Yapma, bu işin bizden daha büyük olduğunu hep biliyordun sen. | Open Subtitles | هيا، لقد علمت دائماً بأن هذا الأمر أكبر منا |
Otun etkisine bizden daha çok dayanırsanız, esrarı bırakırız. | Open Subtitles | ان كنتما تقدران ان تتحملا اكثر منا ، سوف نتوقف |
bizden daha fazla avlayamayacaksınız! Bunu asla yapamazsınız. Tüm saygımla söylüyorum Majesteleri. | Open Subtitles | لن تصطاد أكثر منّا، لن تديرَ أكثر منّا مع فائق الاحترام، سموّك |
Eminim bizden... daha fazla şey biliyordur. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنه يعلم بهذه الأمور أكثر منا |
Tamam. Hayır Devlin, git Darlinglerle ilgilen. Çünkü belli ki onlar sana bizden daha çok ihtiyaç duyuyor. | Open Subtitles | لا دفلن، إبقَ مع الـ دارلينغ لأنه على ما يبدو هم بحاجة إليك أكثر منا |
bizden daha bilgili gözüken tek kişi o. | Open Subtitles | إنه يبدو إنه الشخص الوحيد الذي يعرف أكثر منا نحن. |
Bence onların daima bizden daha fazla bilgiye sahip olduğunu varsaymalıyız. | Open Subtitles | أعتقد بأن علينا أن نفترض بأن لديهم معلومات أكثر منا طوال الوقت |
Anketlere göre bu müzakereye bizden daha çok ihtiyacınız var. | Open Subtitles | لو أشارت الاقتراعات الأولية لأي أمر عليك مشاورة هذا الأمر أكثر منا |
Audrey'i kaçıran ve Colorado'lu çocuk hakkında bizden daha fazla şey bilen kişi onu insanlar üzerinde kullanıyor! | Open Subtitles | وشخص ما , اختطف أودري ويعرف الكثير عن فتى كولورادو أكثر منا |
Hükümet, kulüpler, yardım hatları çocuklarımızı bizden daha iyi yetiştirebileceklerini düşünüyorlar. | Open Subtitles | الحكومه, النوادي, خطوط المساعده.. يظنون انهم يستطيعون تربية أطفالنا أفضل منا |
Bire bir ya da ona on şempanzeler bizden daha iyi olabilirler. | TED | واحد مقابل واحد، أو حتى 10 مقابل 10، قد تكون قرود الشمبانزي أفضل منا. |
Çinliler Yerliler'den bizden daha çok nefret ediyorlardı. | Open Subtitles | لقد كان الصينيون يكرهوا الوطنيون أكثر مننا |
Şey, Joe dede bizden daha iyi tanıyor orayı ve... | Open Subtitles | حسناً. . يبدو أن الجد جو يعرف ما يفعله أكثر مننا |
İkimiz de görevin bizden daha büyük olduğunun farkındaydık. | Open Subtitles | نعرف كلانا أن تلك المهمة أكبر منا جميعاَ |
Arkadaş olsalar bile Shana'ya niye bizden daha çok güvensin? | Open Subtitles | يمكن حتى ولو كانوا اصدقاء لماذا آلي تثق في شانا اكثر منا ؟ |
Her zaman en iyisini bilmediğimi ve bizden daha akıllı birinin Karanlık Lord'un onunla daha işinin bitmediğine inandığını naçizane daha yeni öğrendim. | Open Subtitles | لكنني مؤخرًا وعن .. تواضع منّي ذُكّرتُ .. أنني لا أعرف دائمًا ما الأفضل وشخصٌ أكثر منّا حكمةً .. يظنُّ أن سيّد الظلام |
Onlar 4 kişi ve bizden daha büyükler. | Open Subtitles | هناك أربعة منهم , وهم أكبر منا بكثير |
Besleyici gövde yerden uzaklaşıyor. Şu anda bizden daha aşağıda. | Open Subtitles | يبدو أنه أقرب بكثير إلى الأرض أكثر مما نحن عليه |
Evrim bizi buna hazırlamadı. Bu frekansı algılayamıyoruz ve iyi bir gün geçiren insanlar, tamamen iyi görünenler, bizden daha da kötü durumdalar. | TED | التطور لم يعدّنا لهذا . نحن لا نملك هذه السعة، وللناس الذين يقولون أنهم يحظون بيوم جيد هم بحالة ممتازة، إنهم أكثر جنوناً من بقيتنا |
- Dikkatli olun. Bayan, bırakın girsin. bizden daha kötü durumda. | Open Subtitles | سيدتي دعيه يذهب حالته أسوأ منا لا شيء، لا شيء في العدسة أو الشبكية |
- Bu mesele bizden daha önemli Alex. | Open Subtitles | إن الأمر بشأن ما هو أكبر منّا الآن ، أليكس |
Mandi aman tanrım. birileri bizden daha iyi park yerine sahip | Open Subtitles | ماندي . ياإلهي هناك شخصاً لديه موقف للسيارة أفضل مننا |
Sen kendini ne sanıyorsun? bizden daha mı üstün bir şeysin? | Open Subtitles | تتجوّلين في هذا المكان كما لو كنتِ تعتقدين أنكِ أفضل منّا. |
Biz, diğerlerinin bunu bizden daha iyi olmasını istiyoruz. | TED | لقد كنا نريد ان يكون الآخرون افضل منا .. وقد كانوا كذلك فعلاً |